Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdóname...
Verzeih
mir...
No
fue
mi
intención,
Es
war
nicht
meine
Absicht,
Solo
un
un
momento
de
placer
que
ami
corazón
le
dió
Nur
ein
Moment
des
Vergnügens,
den
es
meinem
Herzen
gab
Perdóname,
no
quice
hacerte
daño
Verzeih
mir,
ich
wollte
dich
nicht
verletzen
Antes
recibía
caricias
ahora
recibo
regaño
Früher
bekam
ich
Zärtlichkeiten,
jetzt
bekomme
ich
Tadel
Perdóname...
Verzeih
mir...
Es
que
estoy
solo,
Ich
bin
eben
allein,
Perdóname
amor
no
pude
evitarlo
fue
esa
persona
que
quiso
hacer
daño
Verzeih
mir,
Liebling,
ich
konnte
es
nicht
verhindern,
es
war
diese
Person,
die
schaden
wollte
En
nuestra
relación
y
quiso
separarnos
(te
lo
suplico)
In
unserer
Beziehung
und
uns
trennen
wollte
(ich
flehe
dich
an)
Perdóname
amor
yo
estoy
acostumbrado
para
estar
por
Verzeih
mir,
Liebling,
ich
bin
es
gewohnt
Siempre
a
tu
lado
y
mi
corazón
palpita
por
tu
amooooooor...
Uoooo
Immer
an
deiner
Seite
zu
sein,
und
mein
Herz
schlägt
für
deine
Liiiiieeeebe...
Uoooo
Con
tu
perdón,
vuelve
alegría
a
mi
corazón
Mit
deiner
Verzeihung
kehrt
Freude
in
mein
Herz
zurück
Eres
tú
mi
ilusión,
la
locura
de
mi
amor
Du
bist
meine
Illusion,
der
Wahnsinn
meiner
Liebe
Preyci
for
you
Preyci
für
dich
Perdóname
amor
no
pude
evitarlo
fue
esa
persona
quien
quiso
hacer
daño
Verzeih
mir,
Liebling,
ich
konnte
es
nicht
verhindern,
es
war
diese
Person,
die
schaden
wollte
En
nuestra
relación
y
quiso
separarnos
(es
que
estoy
solo)
In
unserer
Beziehung
und
uns
trennen
wollte
(ich
bin
eben
allein)
Perdóname
amor
yo
estoy
acostumbrado
para
estar
por
Verzeih
mir,
Liebling,
ich
bin
es
gewohnt
Siempre
a
tu
lado
y
mi
corazón
palpita
por
tu
amooooooor...
Uooo
Immer
an
deiner
Seite
zu
sein,
und
mein
Herz
schlägt
für
deine
Liiiiieeeebe...
Uooo
Y
Que
no
sea
una
aventura
Und
dass
es
kein
Abenteuer
sei
De
Danny
Daniel
Von
Danny
Daniel
Cualquiera
puede
cometer
una
error
y
caer
Jeder
kann
einen
Fehler
machen
und
fallen
Cuánto
demora
una
herida
en
tu
corazón
mujer
Wie
lange
braucht
eine
Wunde
in
deinem
Herzen,
Frau
Que
tiempo
tengo
que
esperar
pa'
recibir
Wie
lange
muss
ich
warten,
um
zu
empfangen
Perdón,
no
me
castigues
y
ya
te
pido
por
favor
Verzeihung,
bestrafe
mich
nicht,
ich
bitte
dich
doch,
bitte
Es
que
yo
quiero
seguir
con
Tigo
si
me
das
perdón,perdón
Ich
will
doch
mit
dir
weitermachen,
wenn
du
mir
verzeihst,
verzeihst
Yo
ati
te
pido
perdón
es
que
yo
estoy
acostumbrado
a
vivir
a
tu
lado
Ich
bitte
dich
um
Verzeihung,
ich
bin
es
doch
gewohnt,
an
deiner
Seite
zu
leben
Es
que
yo
quiero
seguir
con
Tigo
si
me
das
perdón,perdón
Ich
will
doch
mit
dir
weitermachen,
wenn
du
mir
verzeihst,
verzeihst
Vuelve
con
Migo
mamasita
mi
alma
te
necesita
Komm
zurück
zu
mir,
Mamasita,
meine
Seele
braucht
dich
Que
yo
quiero
con
Tigo
hacer
cositas
bonitas
Dass
ich
mit
dir
schöne
Dinge
tun
will
Es
que
yo
quiero
seguir
con
Tigo
si
me
das
perdón,perdón
Ich
will
doch
mit
dir
weitermachen,
wenn
du
mir
verzeihst,
verzeihst
Perdóname
amor
yo
no
pude
evitarlo,
Verzeih
mir,
Liebling,
ich
konnte
es
nicht
verhindern,
Fue
esa
persona
quién
quiso
hacer
daño
Es
war
diese
Person,
die
schaden
wollte
Es
que
no
entiendes
que
te
necesito
Verstehst
du
denn
nicht,
dass
ich
dich
brauche
Que
si
no
estás
con
Migo
mami
muero
solito
Dass
ich,
wenn
du
nicht
bei
mir
bist,
Mami,
ganz
allein
sterbe
Perdóname
amor
yo
no
pude
evitarlo
Verzeih
mir,
Liebling,
ich
konnte
es
nicht
verhindern
Fue
esa
persona
que
quiso
hacer
daño
Es
war
diese
Person,
die
schaden
wollte
En
nuestra
relación
y
quiso
separarnos
(es
que
estoy
solo)
In
unserer
Beziehung
und
uns
trennen
wollte
(ich
bin
eben
allein)
Perdóname
amor
yo
estoy
acostumbrado
para
estar
por
Verzeih
mir,
Liebling,
ich
bin
es
gewohnt
Siempre
a
tu
lado
y
mi
corazón
palpita
por
tu
amooooooor...
Uooo
Immer
an
deiner
Seite
zu
sein,
und
mein
Herz
schlägt
für
deine
Liiiiieeeebe...
Uooo
Pa'
ti
baby
Für
dich,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.