Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vas a Llorar por Mi
Du wirst um mich weinen
Vas
a
llorar
por
mi
Du
wirst
um
mich
weinen
Cuando
te
enteres
de
que
no
te
necesito
Wenn
du
erfährst,
dass
ich
dich
nicht
brauche
Vas
a
llorar
por
mí
Du
wirst
um
mich
weinen
Cuando
te
digan
que
otro
amor
esta
conmigo
Wenn
sie
dir
sagen,
dass
eine
andere
Liebe
bei
mir
ist
Te
vas
a
sorprender,
Du
wirst
dich
wundern,
Veras
a
un
ser
muy
diferente
tan
distinto
Du
wirst
einen
ganz
anderen
Menschen
sehen,
so
anders
Jugaste
con
mi
amor
Du
hast
mit
meiner
Liebe
gespielt
Tú
pisoteaste
mi
inocencia
y
mi
cariño.
Du
hast
meine
Unschuld
und
meine
Zuneigung
mit
Füßen
getreten.
Vas
a
llorar
cuando
te
acuerdes
de
los
besos
que
nos
dimos,
Du
wirst
weinen,
wenn
du
dich
an
die
Küsse
erinnerst,
die
wir
uns
gaben,
De
tantas
noches
que
jugamos
como
niño
An
so
viele
Nächte,
in
denen
wir
wie
Kinder
spielten
De
esos
momentos
tan
felices
que
vivimos
tu
y
yo
An
diese
so
glücklichen
Momente,
die
wir
beide
erlebten
Vas
a
llorar
y
no
estaré
para
abrazarte
como
siempre
Du
wirst
weinen
und
ich
werde
nicht
da
sein,
um
dich
wie
immer
zu
umarmen
Te
pude
amar
toda
esta
vida
y
la
siguiente
Ich
hätte
dich
dieses
ganze
Leben
und
das
nächste
lieben
können
Toda
una
eternidad
te
pude
amar
Eine
ganze
Ewigkeit
hätte
ich
dich
lieben
können
Vas
a
llorar
y
no
me
importa
lo
que
será
de
tu
vida
Du
wirst
weinen
und
es
ist
mir
egal,
was
aus
deinem
Leben
wird
Mi
corazón
no
aguanta
más
otra
mentira
Mein
Herz
erträgt
keine
weitere
Lüge
mehr
No
quiero
verte
y
a
mi
casa
no
te
acerques
más.
Ich
will
dich
nicht
sehen
und
komm
meinem
Haus
nicht
mehr
nahe.
Vas
a
llorar
y
no
estaré
para
abrazarte
como
siempre
Du
wirst
weinen
und
ich
werde
nicht
da
sein,
um
dich
wie
immer
zu
umarmen
Te
pude
amar
toda
esta
vida
y
la
siguiente
Ich
hätte
dich
dieses
ganze
Leben
und
das
nächste
lieben
können
Toda
una
eternidad
te
pude
amar
Eine
ganze
Ewigkeit
hätte
ich
dich
lieben
können
Vas
a
llorar
y
no
me
importa
lo
que
será
de
tu
vida
Du
wirst
weinen
und
es
ist
mir
egal,
was
aus
deinem
Leben
wird
Mi
corazón
no
aguanta
más
otra
mentira
Mein
Herz
erträgt
keine
weitere
Lüge
mehr
No
quiero
verte
y
a
mi
casa
no
te
acerques
más
Ich
will
dich
nicht
sehen
und
komm
meinem
Haus
nicht
mehr
nahe
Pero
esta
vez
vas
a
llorar
por
mí.
Aber
dieses
Mal
wirst
du
um
mich
weinen.
Oye
baby
y
comenzó
la
aventura
de
Danny
Daniel
Hey
Baby,
und
das
Abenteuer
von
Danny
Daniel
hat
begonnen
(Va
a
llorar
por
mi
vas
a
llorar
por
mi)
(Du
wirst
um
mich
weinen,
du
wirst
um
mich
weinen)
Cuando
veas
a
un
ser
tan
diferente
tu
vas
a
sorprenderte
Wenn
du
einen
so
anderen
Menschen
siehst,
wirst
du
dich
wundern
(Vas
a
llorar
por
mi
vas
a
llorar
por
mi)
(Du
wirst
um
mich
weinen,
du
wirst
um
mich
weinen)
Acuérdate
de
los
besos
que
nos
dimos
y
las
noches
que
Erinnere
dich
an
die
Küsse,
die
wir
uns
gaben
und
die
Nächte,
die
Juntos
vivimos
wir
zusammen
erlebten
(Vas
a
llorar
por
mi
vas
a
llorar
por
mi)
(Du
wirst
um
mich
weinen,
du
wirst
um
mich
weinen)
Cuando
te
enteres
de
que
no
te
necesito
vas
a
llorar
por
mí
Wenn
du
erfährst,
dass
ich
dich
nicht
brauche,
wirst
du
um
mich
weinen
OYE
BABY
HOOOOUMA!!!
HEY
BABY
HOOOOUMA!!!
QUE
VA!!!
AUF
KEINEN
FALL!!!
(Lloraras
por
mi
si
si
lloraras
mi
amor)
(Du
wirst
um
mich
weinen,
ja
ja,
du
wirst
weinen,
meine
Liebe)
Hay
tu
vas
a
llorar
Oh,
du
wirst
weinen
(Lloras
por
mi
si
si
lloraras
mi
amor)
(Du
weinst
um
mich,
ja
ja,
du
wirst
weinen,
meine
Liebe)
(Lloras
por
mi
si
si
lloraras
mi
amor)
(Du
weinst
um
mich,
ja
ja,
du
wirst
weinen,
meine
Liebe)
(Lloras
por
mi
si
si
lloraras
mi
amor)
(Du
weinst
um
mich,
ja
ja,
du
wirst
weinen,
meine
Liebe)
PERO
ESTA
VEZ
VAS
A
LLORAR
POR
MI.
ABER
DIESES
MAL
WIRST
DU
UM
MICH
WEINEN.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.