Danny Daniel feat. Prix 06 - No Me Hagas Sufrir - перевод текста песни на немецкий

No Me Hagas Sufrir - Danny Daniel , Prix 06 перевод на немецкий




No Me Hagas Sufrir
Lass mich nicht leiden
Ya, cuando la duda llega para hacerte cambiar
Ja, wenn der Zweifel kommt, um dich zu ändern
Lo que piensa de o lo que me puedes brindar
Was du über mich denkst oder was du mir bieten kannst
O es mejor hablar y aclarar o volver a intentar
Oder es ist besser zu reden und es zu klären oder es nochmal zu versuchen
Baby no me hagas sufrir por favor
Baby, lass mich bitte nicht leiden
Hoy te siento tan extraña
Heute wirkst du so fremd auf mich
No que pasa contigo
Ich weiß nicht, was mit dir los ist
me dices que me amas pero rara estás conmigo
Du sagst mir, dass du mich liebst, aber du bist seltsam zu mir
Unas veces eres dulce, otras veces eres fría (como la nieve)
Manchmal bist du süß, manchmal bist du kalt (wie der Schnee)
No te entiendo amor mío, no te entiendo todavía
Ich verstehe dich nicht, meine Liebe, ich verstehe dich immer noch nicht
(Dime, dime) ¿Qué es es lo que pasa contigo amor?
(Sag mir, sag mir) Was ist nur los mit dir, Liebe?
Quiero que me lo digas
Ich will, dass du es mir sagst
Si no eres felíz conmigo dímelo ya en este día
Wenn du mit mir nicht glücklich bist, sag es mir noch heute
No me ocultes corazón qué pasa en tu interior
Verheimliche mir nicht, Herz, was in deinem Inneren vorgeht
No me pongas a pensar cosas que no son verdad
Lass mich nicht Dinge denken, die nicht wahr sind
Por tu orgullo, por temor
Wegen deines Stolzes, aus Angst
No me ocultes nada amor, te lo pido por favor
Verheimliche mir nichts, Liebe, ich bitte dich darum
Si es que quieres terminar por favor dímelo ya
Wenn du Schluss machen willst, sag es mir bitte jetzt
No me hagas más dudar, no me hagas más sufrir
Lass mich nicht länger zweifeln, lass mich nicht länger leiden
Sólo quiero la verdad por favor dímela ya
Ich will nur die Wahrheit, bitte sag sie mir jetzt
Sólo yo te quiero a ti
Ich liebe nur dich
¡Oh-pa! y que no son aventuras de Danny Daniel
Hoppla! Und das sind keine Abenteuer von Danny Daniel
(Dícelo enserio)
(Sag es ernsthaft)
(Tú, tú, sabes)
(Du, du, du weißt es)
Si es que quieres terminar por favor dímelo ya
Wenn du Schluss machen willst, sag es mir bitte jetzt
No me hagas más dudar, no me hagas más sufrir
Lass mich nicht länger zweifeln, lass mich nicht länger leiden
Sólo quiero la verdad por favor dímela ya
Ich will nur die Wahrheit, bitte sag sie mir jetzt
Sólo yo te quiero a ti
Ich liebe nur dich
(No me ocultes corazón)
(Verheimliche mir nichts, Herz)
Dímelo ya (no me hagas más sufrir)
Sag es mir jetzt (lass mich nicht länger leiden)
Ay no me hagas más sufrir (no me ocultes nada amor)
Ay, lass mich nicht länger leiden (verheimliche mir nichts, Liebe)
Ay ay ay ay ay amor (te lo pido por favor)
Ay ay ay ay ay Liebe (ich bitte dich darum)
No me ocultes corazón qué pasa en tu interior
Verheimliche mir nicht, Herz, was in deinem Inneren vorgeht
No me pongas a pensar cosas que no son verdad
Lass mich nicht Dinge denken, die nicht wahr sind
Por tu orgullo, por temor
Wegen deines Stolzes, aus Angst
No me ocultes nada amor, te lo pido por favor
Verheimliche mir nichts, Liebe, ich bitte dich darum
Si es que quieres terminar por favor dímelo ya
Wenn du Schluss machen willst, sag es mir bitte jetzt
No me hagas más dudar, no me hagas más sufrir
Lass mich nicht länger zweifeln, lass mich nicht länger leiden
Sólo quiero la verdad por favor dímela ya
Ich will nur die Wahrheit, bitte sag sie mir jetzt
Sólo yo te quiero a ti (y hasta aquí)
Ich liebe nur dich (und bis hierher)





Авторы: Castro Andres Eduardo, Barrios Juliana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.