Текст и перевод песни Danny Daniel feat. Prix 06 - Perdóname
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdoname...
Forgive
me...
No
fue
mi
intencion...
I
didn't
mean
to...
Fue
un
momento
de
placer
que
a
mi
corazón
le
dio
It
was
a
moment
of
pleasure
that
gave
my
heart
joy
Perdoname...
Forgive
me...
No
quise
hacerte
daño...
I
didn't
want
to
hurt
you...
Antes
recibia
caricias
ahora
recibo
solo
regaños
I
used
to
receive
caresses,
now
I
only
receive
scoldings
Perdonameeeee
(que
estoy
solo)
Forgive
meeeee
(I'm
alone)
Perdoname
amor
yo
no
pude
evitarlo
Forgive
me,
love,
I
couldn't
help
myself
Fue
esa
persona
que
quizo
hacer
daño
en
la
relacion
It
was
that
person
who
wanted
to
ruin
our
relationship
Y
quizo
separarnos
And
wanted
to
separate
us
(Te
lo
suplico)
(I
beg
you)
Perdoname
mi
amor
yo
estoy
acostumbrado
a
estar
por
Forgive
me,
my
love,
I'm
used
to
being
by
Siempre
a
tú
lado
Always
by
your
side
Y
mi
corazón
esta
palpita
por
tú
amor
And
my
heart
beats
for
your
love
Con
tú
perdon
vuelve
la
alegria
a
mi
corazón
With
your
forgiveness,
joy
returns
to
my
heart
Eres
tú
mi
ilusión
You
are
my
dream
La
locura
de
mi
amor
The
madness
of
my
love
Perdoname
amor
yo
no
pude
evitarlo
Forgive
me,
love,
I
couldn't
help
myself
Fue
esa
persona
quien
quizo
hacer
daño
It
was
that
person
who
wanted
to
harm
En
nuestra
relacion
Our
relationship
Y
quizo
separarnos
And
wanted
to
separate
us
(Es
que
estoy
solo)
(Because
I'm
alone)
Perdoname
amor
yo
estoy
acostumbrado
Forgive
me,
love,
I'm
used
to
Para
estar
siempre
a
tú
lado
To
always
be
by
your
side
Y
mi
corazón
palpita
por
tú
amor
And
my
heart
beats
for
your
love
Cualquiera
puede
cometer
un
error...
Anyone
can
make
a
mistake...
Cuanto
demora
uan
herida
en
tú
corazón
mujer
How
long
does
it
take
for
a
wound
on
your
heart,
woman
Que
tiempo
tengo
que
esperar
para
recibir
That
I
have
to
wait
to
receive
Perdon
no
me
castigues...
te
pido
por
favor
Forgiveness,
don't
punish
me...I
beg
you
Es
que
yo
quiero
seguir
contigo,
si
me
das
perdon
Because
I
want
to
continue
with
you,
if
you
give
me
forgiveness
Yo
ah
tí
te
pido
perdon
I
ask
your
forgiveness
Es
que
yo
estoy
acostumbrado
a
vivir
Because
I'm
used
to
living
Siempre
a
tú
lado
Always
by
your
side
Es
que
yo
quiero
seguir
contigo,
si
me
das
perdon
Because
I
want
to
continue
with
you,
if
you
give
me
forgiveness
Vuelve
conmigo
mamasita
Come
back
to
me,
baby
Mi
alma
te
necesita
My
soul
needs
you
Que
yo
quiero
contigo
hacer
That
I
want
to
do
with
you
Cositas
ricas
Delicious
things
Es
que
yo
quiero
seguir
contigo,
si
me
das
perdon
Because
I
want
to
continue
with
you,
if
you
give
me
forgiveness
Perdoname
amor
yo
no
pude
evitarlo
Forgive
me,
love,
I
couldn't
help
myself
Fue
esa
persona
quien
quizo
hacer
daño
It
was
that
person
who
wanted
to
hurt
Es
que
no
entienden
que
te
necesito
They
don't
understand
that
I
need
you
Que
si
no
estas
conmigo
mami
That
if
you're
not
with
me,
Mommy
Muero
solito
I'll
die
alone
Perdoname
amor
yo
no
pude
evitarlo
Forgive
me,
love,
I
couldn't
help
myself
Fue
esa
persona
quien
quizo
hacer
daño
It
was
that
person
who
wanted
to
hurt
En
nuestra
relacion
Our
relationship
Y
quizo
separarnos
And
wanted
to
separate
us
(Es
que
estoy
solo)
(Because
I'm
alone)
Perdoname
amor
yo
estoy
acostumbrado
Forgive
me,
love,
I'm
used
to
Para
estar
siempre
a
tú
lado
To
always
be
by
your
side
Y
mi
corazón
palpita
por
tú
amor
And
my
heart
beats
for
your
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.