Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú Me Gustas
You Make Me Like
Espera
por
favor
escucha
Wait
please
listen
Prestame
atención
Pay
attention
to
me
No
es
necesario
que
me
entregues
el
corazón
You
don’t
have
to
give
me
your
heart
Yo
solo
quiero
compartir
contigo
muchas
noches
de
pasión
I
just
want
to
spend
passionate
nights
with
you
Pa'
devorarte
y
quedarme
contigo
To
devour
you
and
keep
you
with
me
Y
cuando
acabe
seguir
siendo
amigos
And
when
it’s
over
continue
being
friends
Baby
tu
me
gustas
Baby
I
like
you
You
are
beautiful,
me
gustas
You
are
beautiful,
I
like
you
Aquí
no
hay
ningun
problema
There
is
no
problem
with
this
Quiero
una
noche
cualquiera
I
want
a
casual
night
Dentro
de
mi
cama
toda
la
madrugada,
In
my
bed
all
night
long,
Volverme
loco
con
tu
cuerpo
aquí
no
abra
arrepentimiento
Go
wild
with
your
body,
there
will
be
no
regrets
No
es
una
obsesión
It’s
not
an
obsession
Pero
tampoco
metas
corazón
But
please
don’t
get
emotionally
involved
Lo
que
yo
quiero
y
préstame
atención
What
I
want
and
pay
attention
to
me
Es
llenar
tu
cuerpo
de
pasión
Is
to
fill
your
body
with
passion
Pues
yo
quisisera
Because
I
would
like
Pasar
contigo
una
noche
entera
To
spend
a
whole
night
with
you
Hacer
mil
cosas
a
mi
manera
To
do
all
sorts
of
things
my
way
Que
todo
quede
entre
tu
y
yo
That
all
remains
between
you
and
me
Baby
tu
me
gustas
Baby
I
like
you
You
are
beautiful,
me
gustas
You
are
beautiful,
I
like
you
Aquí
no
hay
ningun
problema
There
is
no
problem
with
this
Quiero
una
noche
cualquiera
I
want
a
casual
night
Dentro
de
mi
cama
toda
la
madrugada,
In
my
bed
all
night
long,
Volverme
loco
con
tu
cuerpo
aquí
no
abra
arrepentimiento
Go
wild
with
your
body,
there
will
be
no
regrets
Es
que
tu
me
gustas
It’s
that
I
like
you
Tu
cuerpo
tu
cara
a
mi
me
dominan
Your
body
and
face
dominate
me
Tus
labios
tus
ojos
a
mi
me
fascinan
Your
lips,
your
eyes
fascinate
me
Nunca
habia
visto
una
cosa
tan
divina
I’ve
never
seen
anything
so
beautiful
Es
que
cuando
tu
me
besas
It’s
that
when
you
kiss
me
Pierdo
el
sentido
pierdo
la
cabeza
I
lose
my
senses,
I
lose
my
head
Me
gusta
tus
labios
sabor
a
fresa
I
like
your
lips,
they
taste
like
strawberries
Tu
por
tu
lao'
yo
por
mi
lao'
You
do
your
thing,
I’ll
do
mine
Y
de
aquí
nadie
sale
enamorao'
And
we’ll
leave
without
falling
in
love
Cuanto
quisiera
How
I
wish
Pero
si
el
se
entera
But
if
he
finds
out
Que
conmigo
en
la
cama
mami
That
in
bed
with
me
baby
Te
portas
como
una
fiera
You
act
like
a
beast
Tu
me
gustas...
I
like
you...
Me
gusta,
me
gusta,
me
gusta
todito
lo
tuyo
me
gusta
I
like
you,
I
like
you,
I
like
everything
about
you,
I
like
you
Tus
padres
no
me
asustan
Your
parents
don’t
scare
me
A
ti
nada
te
preocupa
You
don’t
worry
about
anything
Si
tu
novio
se
entera
If
your
boyfriend
finds
out
Que
se
entere
linda
morena
Let
the
handsome
devil
find
out
Nos
vamos
de
medellin
We’ll
go
far
away
from
Medellin
Pa'
las
playa
de
Cartagena
To
the
beaches
of
Cartagena
Baby
tu
me
gustas
Baby
I
like
you
You
are
beautiful,
me
gustas
You
are
beautiful,
I
like
you
Aquí
no
hay
ningun
problema
There
is
no
problem
with
this
Quiero
una
noche
cualquiera
I
want
a
casual
night
Dentro
de
mi
cama
toda
la
madrugada,
volverme
loco
con
tu
cuerpo
In
my
bed
all
night
long,
going
wild
with
your
body
Aquí
no
abra
arrepentimiento
There
will
be
no
regrets
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.