Danny de Munk - Een Man Van De Wereld - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Danny de Munk - Een Man Van De Wereld




Een Man Van De Wereld
Человек из большого мира
Ik kijk naar jou
Я смотрю на тебя,
Ik zie je zitten
Вижу, как ты сидишь
In je eentje
Одна,
Aan de bar
У барной стойки,
Stilletjes alleen
Тихо, в одиночестве.
Af en toe zie ik je dan
Время от времени ты
Met een glimlach
С улыбкой
Naar me kijken
Смотришь на меня.
Je zegt niet veel
Ты мало говоришь,
Staart wat om je heen
Оглядываешься по сторонам.
Je bent een van de eerste
Ты одна из первых,
Zo is het elke avond
Так каждый вечер.
Heel langzaam kom je weer op gang
Очень медленно ты приходишь в себя,
Want de wereld verandert
Ведь мир меняется.
Ach, na een paar biertjes
Ах, после пары пива
Je bent voor niets of niemand bang
Ты никого и ничего не боишься.
Eens een man van de wereld
Когда-то человек из большого мира,
Nu leeft hij met de dag
Теперь он живет одним днем.
Eens een stoere kerel
Когда-то смелый парень,
Die geen problemen zag
Который не видел проблем.
Een vrouw die van hem hield
Женщина, которая его любила,
Vrienden bij de vleet
Друзья без счета.
Een man van de wereld
Человек из большого мира,
Maar nu een naam die je vergeet
А теперь имя, которое забывается.
Kijk je dan naar hem
Смотришь ли ты на него?
Soms lijkt ′ie zo verlegen
Иногда он кажется таким застенчивым.
Je krijgt af en toe contact
Иногда у вас возникает контакт.
Op het einde van de avond
В конце вечера
Bestelt hij nog een rondje
Он заказывает еще один круг,
Dan groet ie iedereen
Затем здоровается со всеми,
Voordat hij een taxi pakt
Прежде чем взять такси.
Hij is een van de laatste
Он один из последних,
Zo is het elke avond
Так каждый вечер.
En wat 'ie mee heeft gemaakt
И что он пережил,
Dat gaat toch niemand aan
Никого не касается.
Eens een man van de wereld
Когда-то человек из большого мира,
Nu leeft hij met de dag
Теперь он живет одним днем.
Eens een stoere kerel
Когда-то смелый парень,
Die geen problemen zag
Который не видел проблем.
Een vrouw die van hem hield
Женщина, которая его любила,
Vrienden bij de vleet
Друзья без счета.
Een man van de wereld
Человек из большого мира,
Wat hij voelt van binnen
Что он чувствует внутри?
Is dat eenzaamheid misschien
Может быть, это одиночество?
En hoe ′t af zal lopen
И чем все закончится,
Dat zal hij morgen wel weer zien
Он увидит завтра.
Eens een man van de wereld
Когда-то человек из большого мира,
Nu leeft hij met de dag
Теперь он живет одним днем.
Eens een stoere kerel
Когда-то смелый парень,
Die geen problemen zag
Который не видел проблем.
Een vrouw die van hem hield
Женщина, которая его любила,
Vrienden bij de vleet
Друзья без счета.
Een man van de wereld
Человек из большого мира,
Maar nu een naam die je vergeet
А теперь имя, которое забывается.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.