Danny de Munk - Ze Wacht Nog Steeds Op Mij - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Danny de Munk - Ze Wacht Nog Steeds Op Mij




Ze Wacht Nog Steeds Op Mij
Она всё ещё ждёт меня
Schenk nog één keer in
Налей ещё разок
'T Was gezellig als altijd
Было, как всегда, душевно,
Zei m'n ouwe gabber in de kroeg
Сказал мой старый приятель в баре.
Nou, nog eentje dan
Ладно, ещё одну,
Misschien heb ik morgen spijt
Может, утром и пожалею.
Maar voor het zover is, nog tijd genoeg
Но пока всё кончится, ещё уйма времени.
Zeg eens, weet je nog ...
Слушай, помнишь...
Hoe ze altijd naast me zat
Как она всегда рядом сидела?
Hoe mooi ze was
Какая красивая была?
Hoe ik haar heb liefgehad
Как я её любил?
Weet je nog
Помнишь?
Straks loop ik door het donker
Скоро пойду по темноте,
En ik knipoog naar die ene kleine ster
Подмигну той самой маленькой звезде.
'K Wou dat ik haar kon vragen
Хотел бы я у неё спросить,
Waarom lijkt de ochtend steeds zo ver?
Почему же утро так долго не наступает?
En dan loop ik net als vroeger
И пойду я, как и раньше,
Door onze oude straat op weg naar huis
По нашей старой улице, домой.
En al wordt het alsmaar later
И пусть становится всё позже,
Ze wacht nog steeds op mij
Она всё ещё ждёт меня.
Maar niet meer thuis
Но уже не дома.
Kijk die foto daar
Глянь на ту фотографию,
Het lijkt wel of het gisteren was
Словно вчера было.
En haar glimlach, die blijft me altijd bij
А её улыбка... Она всегда со мной.
Oh, als ze binnen kwam
Ах, когда она входила...
Dat vertellen ze nu pas
Вот только сейчас мне об этом рассказывают...
Was iedere andere man jaloers op mij
Любой другой мужчина мне завидовал.
Zeg eens, weet je nog...
Слушай, помнишь...
Het was m'n eigen lieve schat
Она была моей любимой девочкой.
Hoe ze dansen kon
Как она танцевала...
En wat een prachtig lijf ze had
И какое у неё было чудесное тело...
Weet je nog
Помнишь?
Straks loop ik door het donker
Скоро пойду по темноте,
En ik knipoog naar die ene kleine ster
Подмигну той самой маленькой звезде.
Ik wou dat ik haar kon vragen
Хотел бы я у неё спросить,
Waarom lijkt de ochtend steeds zo ver?
Почему же утро так долго не наступает?
En dan loop ik net als vroeger
И пойду я, как и раньше,
Door onze oude straat op weg naar huis
По нашей старой улице, домой.
En al wordt het alsmaar later
И пусть становится всё позже,
Ze wacht nog steeds op mij
Она всё ещё ждёт меня.
Maar niet meer thuis
Но уже не дома.
En in m'n dromen loop ik hier nog steeds naartoe
И во снах я всё ещё иду туда,
Om haar te vinden
Чтобы найти её.
Want, weet je nog...
Ведь, помнишь...
Wat hadden we plezier
Как нам было весело.
Weet je nog...
Помнишь...
Het allerliefste was zij hier
Она была здесь самой любимой.
Ooooooh, oh, oh
О-о-о, о, о.
En al wordt het alsmaar later
И пусть становится всё позже,
Ze wacht nog steeds op mij
Она всё ещё ждёт меня.
Maar niet meer thuis
Но уже не дома.





Авторы: A Jeroen Englebert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.