Текст и перевод песни Danny Deys - Sin Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
cualquiera
sabe
lo
que
es
sentir
este
dolor
Не
каждый
знает,
каково
это
— чувствовать
такую
боль,
Sientes
que
profundo
una
espada
atraviesa
el
corazón
словно
глубоко
в
сердце
вонзается
меч.
Se
ha
ido
esa
mujer
que
me
ensaño
a
la
vida
valorar
Ушла
та
женщина,
которая
научила
меня
ценить
жизнь.
Ella
emprende
un
viaje
a
un
nuevo
mundo
y
ya
no
volverá
Она
отправилась
в
путешествие
в
новый
мир
и
уже
не
вернется.
Todas
esas
veces
te
oí
llorar
Все
эти
разы
я
слышал,
как
ты
плачешь,
Rezando
de
miedo
en
ese
hospital
молясь
от
страха
в
той
больнице.
Hoy
que
se
llegó
tu
momento
de
partir
Сегодня
настал
твой
час
уйти,
Solo
queda
decir
и
мне
остается
лишь
сказать…
Te
amo
todo
lo
que
soy
te
lo
debo
a
ti
Я
люблю
тебя.
Все,
что
у
меня
есть,
я
тебе
обязан.
Te
amo
aunque
no
pueda
verte
te
siento
aquí
Я
люблю
тебя,
хоть
и
не
могу
тебя
видеть,
я
чувствую
тебя
здесь.
Te
amo
la
mujer
más
bella
la
luz
de
mis
días
Я
люблю
тебя.
Ты
самая
прекрасная
женщина,
свет
моих
дней.
Tu
fuiste
mi
guía
mi
amiga,
mi
vida
mi
abrigo
en
las
noche
fría
Ты
была
моим
проводником,
моей
подругой,
моей
жизнью,
моим
теплом
в
холодные
ночи.
Te
extraño
mamá
sin
ti
nada
ya
es
igual
Мне
тебя
не
хватает,
мама.
Без
тебя
все
уже
не
так.
Y
no
duermo
solo
me
acompaña
esa
fotografía
Я
не
сплю,
меня
сопровождает
лишь
твоя
фотография.
En
todos
mis
sueños
ella
está
conmigo
todavía
Во
всех
моих
снах
ты
все
еще
со
мной.
Cada
madrugada
que
cuide
a
mi
madre
fue
tan
cruel
Каждое
утро,
когда
я
ухаживал
за
тобой,
мамочка,
было
таким
мучительным.
Y
aún
escucho
ese
último
te
amo
aunque
ya
se
fue
И
я
все
еще
слышу
это
последнее
«люблю
тебя»,
хотя
тебя
уже
нет.
Todas
esas
veces
te
vi
llorar
Все
эти
разы
я
видел,
как
ты
плачешь,
Rezando
de
miedo
en
ese
hospital
молясь
от
страха
в
той
больнице.
Hoy
que
se
llego
tu
momento
de
partir
Сегодня
настал
твой
час
уйти,
Solo
queda
decir
и
мне
остается
лишь
сказать…
Te
amo
todo
lo
que
soy
te
lo
debo
a
ti
Я
люблю
тебя.
Все,
что
у
меня
есть,
я
тебе
обязан.
Te
amo
aunque
no
pueda
verte
te
siento
aquí
Я
люблю
тебя,
хоть
и
не
могу
тебя
видеть,
я
чувствую
тебя
здесь.
Te
amo
la
mujer
más
bella
la
luz
de
mis
días
Я
люблю
тебя.
Ты
самая
прекрасная
женщина,
свет
моих
дней.
Tu
fuiste
mi
guía
mi
amiga,
mi
vida
mi
abrigo
en
las
noche
fría
Ты
была
моим
проводником,
моей
подругой,
моей
жизнью,
моим
теплом
в
холодные
ночи.
Te
extraño
mamá
sin
ti
nada
ya
es
igual
Мне
тебя
не
хватает,
мама.
Без
тебя
все
уже
не
так.
Vuelve
vuelve
que
sin
ti
la
vida
se
me
va
Вернись,
вернись,
ведь
без
тебя
моя
жизнь
угасает.
Vuelve
vuelve
que
no
hay
nadie
que
me
pueda
consolar
Вернись,
вернись,
ведь
нет
никого,
кто
мог
бы
меня
утешить.
Vuelve
vuelve
que
sin
ti
la
vida
no
es
normal
Вернись,
вернись,
ведь
без
тебя
жизнь
ненормальна.
Vuelve
que
todo
es
tan
diferente
sin
ti
no
es
igual
Вернись,
ведь
все
так
иначе,
без
тебя
все
не
так.
Te
amo
todo
lo
que
soy
te
lo
debo
a
ti
Я
люблю
тебя.
Все,
что
у
меня
есть,
я
тебе
обязан.
Te
amo
aunque
no
pueda
verte
te
siento
aquí
Я
люблю
тебя,
хоть
и
не
могу
тебя
видеть,
я
чувствую
тебя
здесь.
Te
amo
la
mujer
más
bella
la
luz
de
mis
días
Я
люблю
тебя.
Ты
самая
прекрасная
женщина,
свет
моих
дней.
Tu
fuiste
mi
guía
mi
amiga,
mi
vida
mi
abrigo
en
las
noche
fría
Ты
была
моим
проводником,
моей
подругой,
моей
жизнью,
моим
теплом
в
холодные
ночи.
Te
extraño
mamá
sin
ti
nada
ya
es
igual
Мне
тебя
не
хватает,
мама.
Без
тебя
все
уже
не
так.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Diaz Muñoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.