Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jack's Obsession
Jacks Besessenheit
Something's
up
with
Jack
Etwas
stimmt
nicht
mit
Jack
Something's
up
with
Jack
Etwas
stimmt
nicht
mit
Jack
Don't
know
if
we're
ever
going
to
get
him
back
Wir
kriegen
ihn
wohl
nie
mehr
zurück
He's
all
alone
up
there
Er
ist
ganz
allein
da
oben
Locked
away
inside
Eingeschlossen
in
seinem
Raum
Never
says
a
word
Kein
Wort
kommt
von
ihm
Hope
he
hasn't
died
Hoffentlich
nicht
tot
im
Traum
Something's
up
with
Jack
Etwas
stimmt
nicht
mit
Jack
Something's
up
with
Jack
Etwas
stimmt
nicht
mit
Jack
Christmas
time
is
buzzing
in
my
skull
Weihnachtszeit
summt
in
meinem
Schädel
Will
it
let
me
be?
I
cannot
tell
Lässt
es
mich
je
sein?
Ich
kann's
nicht
sagen
There
are
so
many
things
I
cannot
grasp
So
vieles
kann
ich
einfach
nicht
begreifen
When
I
think
I've
got
it,
and
then
at
last
Wenn
ich's
glaub
zu
fassen,
muss
ich
erleben
Through
my
bony
fingers
it
does
slip
Wie
es
gleitet
durch
die
Knochenhand
Like
a
snowflake
in
a
fiery
grip
Schneeflocke
in
des
Feuers
Band
Something's
here
I'm
not
quite
getting
Etwas
hier
entzieh't
sich
meinem
Wissen
Though
I
try,
I
keep
forgetting
Trotz
Bemüh'n
kann
ich's
nicht
erfassen
Like
a
memory
long
since
past
Wie
Erinnerungen,
längst
verweht
Here
in
an
instant,
gone
in
a
flash
Im
Nu
geboren,
im
Nu
zergeht
What
does
it
mean?
Was
nur
soll
das
sein?
What
does
it
mean?
Was
soll
das
heißen?
In
these
little
bric-a-brac
In
diesem
Nippes,
diesem
Tand
A
secret's
waiting
to
be
cracked
Ein
Geheimnis
möchte
sich
entfalt'n
These
dolls
and
toys
confuse
me
so
Puppen
und
Spielzeug
sind
mir
ein
Rätsel
Confound
it
all,
I
love
it
though
Verflucht
nochmal,
ich
lieb'
es
trotzdem
Simple
objects,
nothing
more
Einfache
Dinge,
weiter
nichts
But
something's
hidden
through
a
door
Doch
ihre
Tiefe
birgt
ein
Licht
Though
I
do
not
have
the
key
Ich
hab
zwar
keinen
Schlüssel
hier
Something's
there
I
cannot
see
Doch
spür
ich
mehr,
das
schlummern
will
What
does
it
mean?
Was
mag
das
sein?
What
does
it
mean?
Was
mag
das
sein?
What
does
it
mean?
Was
mag
das
sein?
I've
read
these
Christmas
books
so
many
times
Ich
las
die
Weihnachtsbücher
viel
zu
oft
I
know
the
stories
and
I
know
the
rhymes
Kenn'
alle
Märchen,
jedes
Lied
dort
I
know
the
Christmas
carols
all
by
heart
Die
Weihnachtslieder
kenn'
ich
alle
My
skull's
so
full,
it's
tearing
me
apart
Mein
Schädel
platzt
vor
lauter
Qualen
As
often
as
I've
read
them,
something's
wrong
Je
mehr
ich
lese,
desto
klarer
So
hard
to
put
my
bony
finger
on
Da
fehlt
ein
Punkt,
ich
find'
ihn
nirgends
Or
perhaps
it's
really
not
as
deep
Vielleicht
ist
alles
viel
trivialer
As
I've
been
led
to
think
Als
ich
gedacht
zuvor
Am
I
trying
much
too
hard?
Versuch
ich's
vielleicht
zu
sehr?
Of
course!
I've
been
too
close
to
see
Ja
klar!
Zu
nah
um
es
zu
seh'n
The
answer's
right
in
front
of
me
Die
Antwort
steht
direkt
zu
Füßen
Right
in
front
of
me
Sie
steht
direkt
vor
mir
und
meinen
Sinnen
It's
simple
really,
very
clear
Es
ist
ganz
einfach,
völlig
klar
Like
music
drifting
in
the
air
Wie
Musik
in
Luft
geblasen
Invisible,
but
everywhere
Unsichtbar,
doch
allgegenwärtig
Just
because
I
cannot
see
it
Nur
weil
ich's
nicht
mit
Augen
sehe
Doesn't
mean
I
can't
believe
it
Heißt
nicht,
dass
ich's
nicht
glauben
möchte
You
know,
I
think
this
Christmas
thing
Weißt
du,
Frau,
das
Weihnachtsding
It's
not
as
tricky
as
it
seems
Ist
bei
weitem
nicht
so
schwierig
And
why
should
they
have
all
the
fun?
Warum
sollen
die
den
Spaß
nur
haben?
It
should
belong
to
anyone
Das
sollte
jeder
können
haben
Not
anyone,
in
fact,
but
me
Nicht
jeder,
nein,
nur
ich
alleine!
Why,
I
could
make
a
Christmas
tree
Ich
baue
einen
Weihnachtszeigen!
And
there's
no
reason
I
can
find
Und
ich
seh'
auch
nicht
im
Geringsten
I
couldn't
handle
Christmas
time
Warum
nicht
ich
die
Zeit
gestalten
soll
I
bet
I
could
improve
it
too
Und
ich
wette
noch
dazu
And
that's
exactly
what
I'll
do
Ich
mach
es
besser,
das
tu'
ich
Hee,
hee,
hee
Hee,
hee,
hee
Eureka!
I've
got
it
Heureka!
Jetzt
hab'
ich's
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danny Elfman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.