Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just A Human
Nur ein Mensch
Burn
the
house
and
sell
the
kids
Brenn
das
Haus
und
verkauf
die
Kinder
We're
full
of
nothing
in
the
fridge
Wir
sind
voller
Nichts
im
Kühlschrank
Put
that
in
a
blender
Gib
das
in
den
Mixer
And
it
fills
me
up
with
vitamins
but
I
really
can't
complain
Und
es
füllt
mich
mit
Vitaminen,
aber
ich
kann
wirklich
nicht
klagen
It's
up,
down
all
around
Es
ist
hoch,
runter,
überall
Isolation
gives
me
time
to
meditate
of
all
the
things
Isolation
gibt
mir
Zeit,
über
all
die
Dinge
zu
meditieren
I
learned
to
hate,
evaluate,
irradiate
Die
ich
zu
hassen
lernte,
bewerten,
bestrahlen
Don't
you
know
I
love
you?
Weißt
du
nicht,
dass
ich
dich
liebe?
But
I'm
up,
down
all
around
Aber
ich
bin
hoch,
runter,
überall
Tiny
little
fingers
tickle,
tickle
on
my
abdomen
Winzige
Finger
kitzeln,
kitzeln
auf
meinem
Bauch
I
thought
that
you
were
here
because
I
think
I
see
you
now
and
then
Ich
dachte,
du
wärst
hier,
denn
ich
glaube,
ich
seh
dich
hin
und
wieder
I'm
only
just
a
human
Ich
bin
nur
ein
Mensch
I'm
only
just
a
human
Ich
bin
nur
ein
Mensch
I'm
only
just
a
human
Ich
bin
nur
ein
Mensch
I'm
only
just
a
human,
human
Ich
bin
nur
ein
Mensch,
Mensch
Bone
and
bile
and
blood
running
wild
and
Knochen
und
Galle
und
Blut,
toben
wild
umher
und
Beautiful
dreamer
Schöner
Träumer
Make
me
a
believer
Mach
mich
zum
Gläubigen
Heart
and
spleen
Herz
und
Milz
Is
it
all
just
a
nasty
dream?
Ist
das
alles
nur
ein
böser
Traum?
I
remember
life
as
it
used
to
be
Ich
erinnere
mich
ans
Leben,
wie
es
einmal
war
I
had
a
wife
and
two
kids
who
looked
just
like
me
Ich
hatte
eine
Frau
und
zwei
Kinder,
die
aussahen
genau
wie
ich
Isolation
gives
me
time
to
meditate
on
all
the
things
Isolation
gibt
mir
Zeit,
über
all
die
Dinge
nachzudenken
I
learned
to
hate
Die
ich
zu
hassen
lernte
Adjudicate,
assimilate
to
the
universal
Beurteilen,
anpassen
an
das
universelle
Amalgamation
Zusammenschmelzen
Travesty,
I'm
not
sure
there's
a
place
for
me
Ein
Trauerspiel,
ich
weiß
nicht,
ob
es
einen
Platz
für
mich
gibt
And
no
one
seems
to
tolerate
my
peculiarities
Und
niemand
scheint
meine
Eigenarten
zu
tolerieren
Don't
you
know
I
love
you?
Weißt
du
nicht,
dass
ich
dich
liebe?
But
I'm
up,
down
all
around
Aber
ich
bin
hoch,
runter,
überall
I
can't
see
you
but
I
know
you're
there
Ich
seh
dich
nicht,
doch
ich
weiß,
du
bist
da
So,
it's
touch,
touch,
touch
Also
ist
es
Berührung,
Berührung,
Berührung
But
it's
butterfingers
in
the
air
Aber
es
sind
Tölpelhände
in
der
Luft
I'm
only
just
a
human
Ich
bin
nur
ein
Mensch
I'm
only
just
a
human
Ich
bin
nur
ein
Mensch
I'm
only
just
a
human
Ich
bin
nur
ein
Mensch
I'm
only
just
a
human,
human
Ich
bin
nur
ein
Mensch,
Mensch
Bone
and
bile
and
blood
running
wild
and
Knochen
und
Galle
und
Blut,
toben
wild
umher
und
Beautiful
dreamer
Schöner
Träumer
Make
me
a
believer
Mach
mich
zum
Gläubigen
Heart
and
spleen
Herz
und
Milz
Is
it
all
just
a
nasty
dream?
Ist
das
alles
nur
ein
böser
Traum?
I
remember
life
as
it
used
to
be
Ich
erinnere
mich
ans
Leben,
wie
es
einmal
war
I
had
a
wife
and
two
kids
who
looked
just
like
me
Ich
hatte
eine
Frau
und
zwei
Kinder,
die
aussahen
genau
wie
ich
(Make
me
believe)
(Lass
mich
glauben)
I'm
only
just
a
human
Ich
bin
nur
ein
Mensch
I'm
only
just
a
human
Ich
bin
nur
ein
Mensch
I'm
only
just
a
human
Ich
bin
nur
ein
Mensch
I'm
only
just
a
human,
human
Ich
bin
nur
ein
Mensch,
Mensch
The
end
of
the
time
is
the
end
of
the
game
Das
Ende
der
Zeit
ist
das
Ende
des
Spiels
The
end
of
the
time
is
the
end
of
the
game
Das
Ende
der
Zeit
ist
das
Ende
des
Spiels
It's
never
the
same
Es
ist
nie
das
Gleiche
It's
never
the
same
Es
ist
nie
das
Gleiche
It's
never
the
same
Es
ist
nie
das
Gleiche
It's
never
the
same
Es
ist
nie
das
Gleiche
What
did
the
man
on
the
internet
say?
Was
hat
der
Mann
im
Internet
gesagt?
What
did
the
man
on
the
internet
say?
Was
hat
der
Mann
im
Internet
gesagt?
He
wouldn't
lie
to
me
Er
würde
mich
nicht
anlügen
He
wouldn't
lie
to
me
Er
würde
mich
nicht
anlügen
Telling
us,
telling
us
Er
sagt
uns,
sagt
uns
Telling
us,
telling
us
Er
sagt
uns,
sagt
uns
Over
and
over
and
Immer
wieder
und
Over
and
over
Immer
wieder
The
end
of
the
game
is
the
end
of
the
line
Das
Ende
des
Spiels
ist
das
Ende
der
Linie
The
end
of
the
game
is
the
end
of
the
line
Das
Ende
des
Spiels
ist
das
Ende
der
Linie
And
you
play
it
again
Und
du
spielst
es
erneut
And
you
play
it
again
Und
du
spielst
es
erneut
And
again
and
again
Und
wieder
und
wieder
And
again
and
again
Und
wieder
und
wieder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danny Elfman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.