Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love In The Time of Covid
Liebe in Zeiten von Corona
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Living
a
life
in
a
nutshell
Leb
ein
Leben
in
der
Nussschale
Living
a
life
in
a
nutshell
Leb
ein
Leben
in
der
Nussschale
Stay
inside
and
you'll
do
well
Bleib
zu
Haus,
dann
geht's
dir
gut
Break
any
rules
and
they
might
tell
Brüchst
du
Regeln,
wird’s
erzählt
World
outside
is
humming
Draußen
summt
die
Welt
The
mountain
goats
are
sunning
Ziegen
sonnend
sich
am
Hang
But
this
shit
ain't
no
fun
Doch
das
hier
macht
keinen
Spaß
Open
the
door
and
run
Reiß
die
Tür
auf
und
dann
renn
Now
nobody
likes
you
(nobody
likes
you),
what
a
shame
Niemand
mag
dich
jetzt
(niemand
mag
dich),
ach
wie
schad
Now
nobody
likes
you
(nobody
likes
you)
uh-huh
Niemand
mag
dich
jetzt
(niemand
mag
dich)
aha
Now
nobody
likes
you
(nobody
likes
you)
oh,
dear
Niemand
mag
dich
jetzt
(niemand
mag
dich)
ach
nein
Now
nobody
likes
you
(nobody
likes
you)
Niemand
mag
dich
jetzt
(niemand
mag
dich)
Hmm,
she
likes
me
Hmm,
sie
mag
mich
Hmm,
she
likes
me
Hmm,
sie
mag
mich
Messages
excite
me
Nachrichten
erregen
mich
Hmm,
she
likes
me
Hmm,
sie
mag
mich
Love
in
the
time
of
Covid
Liebe
in
Zeiten
von
Corona
Love
in
the
time
of
Covid
Liebe
in
Zeiten
von
Corona
Love
in
the
time
of
Covid
Liebe
in
Zeiten
von
Corona
Love
in
the
time
of
Covid
Liebe
in
Zeiten
von
Corona
Keeping
it,
keeping
it
all
inside
Halt
es,
halt
es
alles
zurück
Keeping
it,
keeping
it
all
inside
Halt
es,
halt
es
alles
zurück
Keeping
it,
keeping
it
all
inside
Halt
es,
halt
es
alles
zurück
I
want
to
see
you,
I
want
to
see
you
Ich
will
dich
sehen,
ich
will
dich
sehen
Without
your
clothes,
without
your
skin
Ohne
Kleidung,
ohne
Haut
Without
your
skin,
without
your
skin
Ohne
Haut,
ohne
Haut
Sinning,
sinning,
sinning,
sinning,
sinning
Sündig,
sündig,
sündig,
sündig,
sündig
Zoom
me
at
midnight
Zoom
mich
um
Mitternacht
I
want
to
see
you
Ich
will
dich
sehen
Without
your
clothes,
without
your
skin
Ohne
Kleidung,
ohne
Haut
I
want
to
see
you
Ich
will
dich
sehen
Without
your
skin,
without
your
skin
Ohne
Haut,
ohne
Haut
Living
a
life
in
a
nutshell
Leb
ein
Leben
in
der
Nussschale
Staying
inside
is
a
tough
sell
Drinnen
bleiben
fällt
uns
schwer
Sniffing
around
for
some
intel
Schnüffel
nach
Neuigkeiten
If
I
run
out
of
buds
it'll
be
hell
Geht
mein
Gras
aus,
das
wär
schlimm
Outside
birds
are
singing
Draußen
singen
Vögel
Church
bells
are
ringing
Kirchenglocken
läuten
I'm
filling
up
with
feeling
Mich
erfüllen
tief
Gefühle
Open
the
door
and
run
Reiß
die
Tür
auf
und
dann
renn
Now
nobody
likes
me
(nobody
likes
you)
Niemand
mag
mich
jetzt
(niemand
mag
dich)
Now
nobody
likes
me
(nobody
likes
you)
Niemand
mag
mich
jetzt
(niemand
mag
dich)
Now
nobody
likes
me
(nobody
likes
you)
Niemand
mag
mich
jetzt
(niemand
mag
dich)
Now
nobody
likes
me
(nobody
likes
you)
Niemand
mag
mich
jetzt
(niemand
mag
dich)
Hmm,
she
likes
me
Hmm,
sie
mag
mich
Her
videos
excite
me
Ihre
Videos
erregen
mich
Under
the
virtual
moonlight
Unterm
virtuellen
Mondschein
We
got
a
date
at
midnight
Wir
treffen
uns
um
Mitternacht
Love
in
the
time
of
Covid
Liebe
in
Zeiten
von
Corona
Love
in
the
time
of
Covid
Liebe
in
Zeiten
von
Corona
Love
in
the
time
of
Covid
Liebe
in
Zeiten
von
Corona
Love
in
the
time
of
Covid
Liebe
in
Zeiten
von
Corona
Watching
the
cat,
watching
the
cat
Schau
der
Katze
zu,
schau
der
Katze
zu
Bouncing
off
the
walls
(I
feel
like
that)
Prallt
von
Wänden
ab
(fühl
mich
so)
Let's
make
a
rendezvous
Lass
uns
uns
verabreden
It's
almost
like
having
you
in
the
room
Fast
als
wärst
du
hier
im
Raum
I
want
to
have
sex
(too
soon)
Ich
will
Sex
haben
(zu
früh)
I
can
almost
feel
you
Fast
spür
ich
dich
Starting
to
spin,
starting
to
spin
Beginne
zu
rotieren,
zu
rotieren
Looking
up,
looking
out,
looking
in
Schau
rauf,
schau
raus,
schau
rein
I'd
give
the
world
just
to
touch
your
skin
Ich
gäb
die
Welt,
um
dein
Haut
zu
berüh'n
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danny Elfman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.