Danny Elfman - Tears to Shed - перевод текста песни на немецкий

Tears to Shed - Danny Elfmanперевод на немецкий




Tears to Shed
Tränen zu vergießen
Oh those girls of Tenor Panic
Oh, diese Mädchen von Tenor Panic
You've got so much more
Du hast so viel mehr
You got-, you've got-, you've got a wonderful personality
Du hast-, du hast-, du hast eine wunderbare Persönlichkeit
What does that wispy little brat have that you don't have double?
Was hat dieses zarte Luderchen, das du nicht doppelt hast?
She can't hold a candle to the beauty of your smile
Sie kann der Schönheit deines Lächelns nicht das Wasser reichen
How about a pulse?
Und was ist mit einem Puls?
Overrated by a mile
Um Meilen überbewertet
Overfed
Überladen
Overblown
Hochgespielt
If he only knew the you that we know
Wenn er nur das Du kennen würde, das ich kenne
And that silly little creature isn't wearing his ring
Und dieses lächerliche Wesen trägt nicht seinen Ring
And she doesn't play piano
Und sie spielt kein Klavier
Or dance
Oder tanzt
Or sing
Oder singt
No she doesn't compare
Nein, sie ist kein Vergleich
But she still breathes air
Aber sie atmet noch Luft
Who cares?
Wen kümmert's?
Unimportant
Bedeutungslos
Overrated
Überbewertet
Overblown
Hochgespielt
If only he could see
Wenn er nur sehen könnte
How special you can be
Wie besonders du sein kannst
If he only knew the you that we know
Wenn er nur das Du kennen würde, das ich kenne
If I touch a burning candle I can feel no pain
Wenn ich eine brennende Kerze berühre, fühle ich keinen Schmerz
If you cut me with a knife it's still the same
Wenn du mich mit einem Messer schneidest, bleibt es gleich
And I know her heart is beating
Und ich weiß, ihr Herz schlägt
And I know that I am dead
Und ich weiß, dass ich tot bin
Yet the pain here that I feel
Doch der Schmerz hier, den ich fühle
Try and tell me it's not real
Versuch mir zu sagen, dass er nicht real ist
It seems that I still have a tear to shed
Es scheint, ich habe noch eine Träne zu vergießen
The sure redeeming feature
Die einzige nennenswerte Eigenschaft
From that little creature
An diesem kleinen Geschöpf
Is that she's alive
Ist, dass sie lebt
Overrated
Überbewertet
Overblown
Hochgespielt
Everybody know that's just a temporary state
Jeder weiß, das ist nur ein vorübergehender Zustand
Which is cured very quickly when we meet our fate
Der sehr schnell geheilt wird, wenn ich mein Schicksal treffe
Who cares?
Wen kümmert's?
Unimportant
Bedeutungslos
Overrated
Überbewertet
Overblown
Hochgespielt
If only he could see
Wenn er nur sehen könnte
How special you can be
Wie besonders du sein kannst
If he only knew the you that we know
Wenn er nur das Du kennen würde, das ich kenne
If I touch a burning candle I can feel no pain
Wenn ich eine brennende Kerze berühre, fühle ich keinen Schmerz
In the ice or in the sun it's all the same
Im Eis oder in der Sonne bleibt alles gleich
Yet I feel my heart is aching
Doch ich fühle, mein Herz schmerzt
Though it doesn't beat it's breaking
Obwohl es nicht schlägt, zerbricht es
And the pain here that I feel
Und der Schmerz hier, den ich fühle
Try and tell me it's not real
Versuch mir zu sagen, dass er nicht real ist
I know that I am dead
Ich weiß, dass ich tot bin
Yet it seems that I still have some tears to shed
Doch es scheint, ich habe noch Tränen zu vergießen





Авторы: Danny Elfman, John August


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.