Danny Elfman - The Wedding Song - перевод текста песни на немецкий

The Wedding Song - Danny Elfmanперевод на немецкий




The Wedding Song
Das Hochzeitslied
Wedding corsé bride
Hochzeitskorsett Braut
Wedding, a wedding, we're going to have a wedding, a wedding! (repeats)
Hochzeit, eine Hochzeit, wir werden eine Hochzeit haben, eine Hochzeit! (wiederholt)
Spider The spiders think you're very cute, but goodness knows you need a suit.
Spinnen finden dich sehr niedlich, aber weiß Gott brauchst du einen Anzug.
But have no fears, we're quite adept, we'll have you looking lovely(7Xs)yet.
Doch hab keine Angst, wir sind sehr geschickt, wir lassen dich wunderschön(7X)aussehen.
A little stitch, a little tuck, some tender loving care.
Eine kleine Naht, eine kleine Raffung, etwas zärtliche Liebkosung.
A little thread will fix you up and we've got plenty as you see,
Ein wenig Faden wird dich reparieren und wir haben reichlich, wie du siehst,
And personally guarantee our quality repairs.
Und persönlich stehe ich für unsere Qualitätsreparaturen ein.
A little here, a fix of this, We're going to do our best.
Ein wenig hier, eine Korrektur davon, Wir werden unser Bestes geben.
When everybody sees you, they will all be quite impressed.
Wenn alle dich sehen, werden sie höchst beeindruckt sein.
They will all be quite impressed.
Sie werden höchst beeindruckt sein.
A wedding, we're going to have-
Eine Hochzeit, wir werden eine-
Mrs. Plum:
Mrs. Pflaume:
-A wedding cake is no mistake, it must be quite sublime.
-Eine Hochzeitstorte ist kein Fehler, sie muss vollendet sein.
Dead Kitchen staff 2:
Totes Küchenpersonal 2:
We're missing something.
Uns fehlt etwas.
Dead Kitchen Staff 1:
Totes Küchenpersonal 1:
-Try some dust
-Versuchs mit Staub
Mrs. Plum:
Mrs. Pflaume:
I wish I had more time...
Ich wünschte ich hätte mehr Zeit...
Dead Kitchen staff 2:
Totes Küchenpersonal 2:
Perhaps there's something I can do, these bones might help a bit
Vielleicht kann ich was tun, diese Knochen helfen vielleicht
Dead Kitchen staff 1:
Totes Küchenpersonal 1:
My nose!
Meine Nase!
Dead Kitchen Staff 2:
Totes Küchenpersonal 2:
Sorry
Entschuldigung
Mrs. Plum:
Mrs. Pflaume:
Wait a mintue... that's it!!
Augenblick mal... das ist es!!
Dead Kitchen Staff 1:
Totes Küchenpersonal 1:
A little that
Ein wenig das
Dead Kitchen Staff 2:
Totes Küchenpersonal 2:
A little this
Ein wenig dies
Kitchen The perfect cake is hard to miss.
Küche Der perfekte Kuchen ist unverkennbar.
A wedding, a wedding
Eine Hochzeit, eine Hochzeit
We're going to have a wedding!
Wir werden eine Hochzeit haben!
Soldiers Huzzah! Huzzah! We're going to have a wedding.
Soldaten Hurra! Hurra! Wir werden eine Hochzeit haben.
Hurray! A wedding! Hurray!
Hoch! Eine Hochzeit! Hoch!
Let's all give out a cheer cause the bride is getting married today! Hurray!
Lasst uns alle jubeln, denn die Braut heiratet heute! Hoch!
One thing you can surely say is we will stand beside
Eines kann man sicher sagen: wir werden an der Seite stehen
Until the end, we will defend our one and only bride.
Bis zum Ende werden wir unsere einzige Braut verteidigen.
Our bride to be, our bride to be, our lovely Corpse Bride.
Unsere zukünftige Braut, unsere zukünftige Braut, unsere liebe Leichenbraut.
Huzzah! Hurray! Huzzah! Hurray!
Hurra! Hoch! Hurra! Hoch!
The bride is getting married today.
Die Braut heiratet heute.
Misc Crowd:
Diverse Menge:
Oh! Here she comes, Oh look! It's her.
Oh! Da kommt sie, Oh schaut! Sie ist es.
Female Ohhhhhh... the bride is here.
Weiblich Ohhhhhh... die Braut ist da.
She's waited for this day for many a year.
Sie hat auf diesen Tag viele Jahre gewartet.
For this day, for this day.
Auf diesen Tag, auf diesen Tag.
Our hopes and our pride.
Unsere Hoffnung und unser Stolz.
The bride is here.
Die Braut ist da.
Here comes the bride(3Xs).our bride.
Hier kommt die Braut(3X).unsere Braut.
For this day, for this day will last forever
Denn dieser Tag, dieser Tag wird ewig währen
And all of her friends will work together.
Und alle ihre Freunde werden zusammenwirken.
To make it the perfect day she's always dreamed.
Um ihn zum perfekten Tag zu machen, den sie immer erträumte.
Our hopes and our pride.
Unsere Hoffnung und unser Stolz.
Our bride, our lovely bride.
Unsere Braut, unsere liebe Braut.
Group We're going to have a party like no-one has ever seen.
Gruppe Wir geben ein Fest, wie es keiner je sah.
The Living in the land above will not know where they've been.
Die Lebenden im Land droben werden nicht fassen wo sie waren.
The Land above.(the Land above)
Das Land droben.(das Land droben)
The party of...(the party of)
Das Fest der...(das Fest der)
The Bride!!!
Braut!!!
Here comes the bride.
Hier kommt die Braut.
On her glorious day of days.
An ihrem glorreichsten aller Tage.
Up to the Land of the Living to celebrate!!!
Hinauf ins Land der Lebenden zum Feiern!!!





Авторы: Danny Elfman, John August


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.