Danny Fernandes - Where U From - перевод текста песни на немецкий

Where U From - Danny Fernandesперевод на немецкий




Where U From
Woher kommst du
Girl where you from?
Mädchen, woher kommst du?
Girl where you from?
Mädchen, woher kommst du?
Cause I know I never seen you in here before
Denn ich weiß, ich habe dich hier noch nie zuvor gesehen
But your body is explosive just like C-4
Aber dein Körper ist explosiv wie C-4
Everything you do just make me wanna see more
Alles, was du tust, lässt mich nur mehr sehen wollen
Now I bet you wanna chase me to my hideout
Jetzt wette ich, du willst mich zu meinem Versteck jagen
Baby steal the time and we can ride out
Baby, stiehl die Zeit und wir können losfahren
Girl you know I turn you right inside out
Mädchen, du weißt, ich kremple dich komplett um
Girl where you from?
Mädchen, woher kommst du?
Toronto
Toronto
Girl where you from?
Mädchen, woher kommst du?
New York
New York
Girl where you from?
Mädchen, woher kommst du?
L.A.
L.A.
Where you from?
Woher kommst du?
Miami
Miami
Where you, where you from?
Woher, woher kommst du?
Girl I have you feelin more than alright
Mädchen, ich lasse dich mehr als nur gut fühlen
Girl I work your body, work it all night
Mädchen, ich bearbeite deinen Körper, bearbeite ihn die ganze Nacht
I hope you know we about to take flight
Ich hoffe, du weißt, wir heben gleich ab
And we can lift the sky up, we can fly out
Und wir können den Himmel anheben, wir können davonfliegen
And I bet my love for you will never die out
Und ich wette, meine Liebe zu dir wird niemals vergehen
And I make you feel so good you'll have to cry out
Und ich lasse dich so gut fühlen, dass du aufschreien musst
Girl where you from?
Mädchen, woher kommst du?
Toronto
Toronto
Girl where you from?
Mädchen, woher kommst du?
New York
New York
Girl where you from?
Mädchen, woher kommst du?
L.A.
L.A.
Where you from?
Woher kommst du?
Miami
Miami
Where you, where you from?
Woher, woher kommst du?
Even though we ridin' slow your heart is racin
Obwohl wir langsam fahren, rast dein Herz
And I'm bout to be so real I hope you can take it
Und ich werde gleich so echt sein, ich hoffe, du kannst es ertragen
And I know you probably got here on a spaceship
Und ich weiß, du bist wahrscheinlich mit einem Raumschiff hierhergekommen
And I'm not tryin to be rude so baby stop me
Und ich versuche nicht, unhöflich zu sein, also Baby, halt mich auf
Cause girl I'm not that guy, know that's just not me
Denn Mädchen, ich bin nicht dieser Typ, wisse, das bin einfach nicht ich
But the truth is deep inside you know you got me
Aber die Wahrheit ist, tief im Inneren weißt du, dass du mich hast
Girl where you from?
Mädchen, woher kommst du?
Toronto
Toronto
Girl where you from?
Mädchen, woher kommst du?
New York
New York
Girl where you from?
Mädchen, woher kommst du?
L.A.
L.A.
Where you from?
Woher kommst du?
Miami
Miami
Where you, where you from?
Woher, woher kommst du?
You could be from Toronto
Du könntest aus Toronto sein
You could be from L.A.
Du könntest aus L.A. sein
You could be from Miami
Du könntest aus Miami sein
But that don't mean a thing
Aber das bedeutet gar nichts
I've been around the world
Ich war auf der ganzen Welt
So tell me where you from
Also sag mir, woher du kommst
Something about you baby
Etwas an dir, Baby
I know that you're the one
Ich weiß, dass du die Eine bist
2x
2x
Girl where you from?
Mädchen, woher kommst du?
Toronto
Toronto
Girl where you from?
Mädchen, woher kommst du?
New York
New York
Girl where you from?
Mädchen, woher kommst du?
L.A.
L.A.
Where you from?
Woher kommst du?
Miami
Miami
Where you, where you from?
Woher, woher kommst du?





Авторы: Ahmad Balshe, Daniel Bosco Fernandes, Tony Wassim Joseph Salibi, Jason Quenneville


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.