Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Go Away
Geh Einfach Weg
Uninvited
you
arrived
at
my
door
Ungebeten
standst
du
plötzlich
vor
mir
Know
your
face,
don't
wanna
see
it
no
more
Kenn
dein
Gesicht,
doch
ich
will’s
nicht
mehr
hier
You
used
to
know
me
very
well
Du
kanntest
mich
einst
so
genau
No
longer
close
but
I
remember
well
Nicht
mehr
nah,
doch
ich
erinnere
mich
You
and
I
we
had
it
good
for
a
while
Wir
beide,
ja,
wir
hatten
uns
gut
Suspicious
minds
meant
we
forgot
how
to
smile
Misstrauen
nahm
uns
jedes
Lächeln,
den
Mut
I
stood
accused,
I
could
not
stay
Ich
war
angeklagt,
blieb
nicht
mehr
da
Now
you're
back
trying
to
darken
my
day
Jetzt
kommst
du
zurück,
verdüsterst
mein
Tag
Trying
to
darken
my
day,
just
go
away
Verdüsterst
mein
Tag,
geh
einfach
weg
Just
go
away,
just
go
away
please
Geh
einfach
weg,
geh
einfach
weg,
bitte
Just
go
away,
just
go
away
please
Geh
einfach
weg,
geh
einfach
weg,
bitte
Don't
spoil
my
day,
no
you
can't
stay
so
just
go
away
Vermassle
nicht
meinen
Tag,
du
bleibst
nicht,
also
geh
Just
go
away
please
Geh
einfach
weg,
bitte
I
don't
wanna
have
these
thoughts
in
my
head
Ich
will
diese
Gedanken
nicht
länger
im
Kopf
So
many
things
I
could
be
doing
instead
So
vieles,
das
ich
tun
könnt’,
stattdessen
Of
feeling
ill,
I've
had
my
fill
Fühl
mich
krank,
hab’
genug
davon
Couldn't
swallow
this
bitter
pill
Konnt’
die
bittere
Pille
nicht
schlucken
Though
I
tried
to
I
could
not
sympathise
Ich
versuchte,
doch
kein
Mitgefühl
war
mehr
da
Couldn't
read
the
truth
in
between
the
lies
Konnt’
die
Wahrheit
nicht
zwischen
den
Lügen
seh’n
Apologies,
I
wait
in
vain
Entschuldigungen,
ich
wart’
vergebens
What
a
fool,
thought
that
you
had
changed
So
ein
Narr,
dachte,
du
hättest
dich
geändert
Thought
that
you
had
changed,
just
go
away
Dachte,
du
hättest
dich
geändert,
geh
einfach
weg
Just
go
away,
just
go
away
please
Geh
einfach
weg,
geh
einfach
weg,
bitte
Just
go
away,
just
go
away
please
Geh
einfach
weg,
geh
einfach
weg,
bitte
Don't
spoil
my
day,
no
you
can't
stay
so
just
go
away
Vermassle
nicht
meinen
Tag,
du
bleibst
nicht,
also
geh
Just
go
away
please
(but
you
don't
know)
Geh
einfach
weg,
bitte
(doch
du
weißt
nicht)
Just
go
away,
just
go
away
please
(what
I've
been
going
through)
Geh
einfach
weg,
geh
einfach
weg,
bitte
(was
ich
durchmach)
Just
go
away,
just
go
away
please
(i'm
sorry)
Geh
einfach
weg,
geh
einfach
weg,
bitte
(es
tut
mir
leid)
Don't
spoil
my
day,
no
you
can't
stay
so
(i'm
sorry)
Vermassle
nicht
meinen
Tag,
du
bleibst
nicht,
also
(es
tut
mir
leid)
Just
go
away,
just
go
away
please
(but
you
don't
know)
Geh
einfach
weg,
geh
einfach
weg,
bitte
(doch
du
weißt
nicht)
Just
go
away,
just
go
away
please
(what
I've
been
going
through)
Geh
einfach
weg,
geh
einfach
weg,
bitte
(was
ich
durchmach)
Just
go
away,
just
go
away
please
(i'm
sorry)
Geh
einfach
weg,
geh
einfach
weg,
bitte
(es
tut
mir
leid)
Don't
spoil
my
day,
no
you
can't
stay
so
(i'm
sorry)
Vermassle
nicht
meinen
Tag,
du
bleibst
nicht,
also
(es
tut
mir
leid)
Just
go
away,
Geh
einfach
weg,
just
go
away
please
(but
you
don't
know
what
I've
been
going
through)
geh
einfach
weg,
bitte
(doch
du
weißt
nicht,
was
ich
durchmach)
(I'm
sorry,
I'm
sorry,
but
you
don't
know)
(Es
tut
mir
leid,
es
tut
mir
leid,
doch
du
weißt
nicht)
(don't,
you
don't)
(nicht,
du
weißt
nicht)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danny Groenland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.