Текст и перевод песни Danny Gokey - Haven't Seen It Yet
Have
you
been
praying
and
you
still
have
no
answers?
Ты
молился
и
у
тебя
все
еще
нет
ответов?
Have
you
been
pouring
out
your
heart
for
so
many
years?
Ты
изливала
свое
сердце
так
много
лет?
Have
you
been
hoping
that
things
would
have
changed
by
now?
Ты
надеялась,
что
все
изменится
к
этому
времени?
Have
you
cried
all
the
faith
you
have
through
so
many
tears?
Ты
плакала
всю
веру,
что
прошла
через
столько
слез?
Don't
forget
the
things
that
He
has
done
before
Не
забывай
о
том,
что
он
делал
раньше.
And
remember
He
can
do
it
all
once
more
И
помни,
он
может
сделать
это
еще
раз.
It's
like
the
brightest
sunrise
Это
как
самый
яркий
рассвет.
Waiting
on
the
other
side
of
the
darkest
night
Жду
по
ту
сторону
самой
темной
ночи.
Don't
ever
lose
hope,
hold
on
and
believe
Никогда
не
теряй
надежду,
держись
и
верь.
Maybe
you
just
haven't
seen
it,
just
haven't
seen
it
yet
Может
быть,
ты
просто
не
видел
этого,
просто
еще
не
видел
этого.
You're
closer
than
you
think
you
are
Ты
ближе,
чем
ты
думаешь.
Only
moments
from
the
break
of
dawn
Лишь
мгновения
после
рассвета.
All
His
promises
are
just
up
ahead
Все
его
обещания
только
впереди.
Maybe
you
just
haven't
seen
it,
just
haven't
seen
it
yet
Может
быть,
ты
просто
не
видел
этого,
просто
еще
не
видел
этого.
Maybe
you
just
haven't
seen
it,
just
haven't
seen
it
yet
Может
быть,
ты
просто
не
видел
этого,
просто
еще
не
видел
этого.
Maybe
you
just
haven't
seen
it
Может,
ты
просто
не
видел
этого.
He
had
the
solution
before
you
had
the
problem
У
него
было
решение
до
того,
как
у
тебя
появилась
проблема.
He
sees
the
best
in
you
when
you
feel
at
your
worst
Он
видит
в
тебе
лучшее,
когда
ты
чувствуешь
худшее.
So
in
the
questioning
don't
ever
doubt
His
love
for
you
Так
что
на
допросе
никогда
не
сомневайся
в
его
любви
к
тебе.
'Cause
it's
only
in
His
love
that
you'll
find
a
breakthrough,
oh
Потому
что
только
в
его
любви
ты
найдешь
прорыв.
It's
like
the
brightest
sunrise
Это
как
самый
яркий
рассвет.
Waiting
on
the
other
side
of
the
darkest
night
Жду
по
ту
сторону
самой
темной
ночи.
Don't
ever
lose
hope,
hold
on
and
believe
Никогда
не
теряй
надежду,
держись
и
верь.
Maybe
you
just
haven't
seen
it,
just
haven't
seen
it
yet
Может
быть,
ты
просто
не
видел
этого,
просто
еще
не
видел
этого.
You're
closer
than
you
think
you
are
Ты
ближе,
чем
ты
думаешь.
Only
moments
from
the
break
of
dawn
Лишь
мгновения
после
рассвета.
All
His
promises
are
just
up
ahead
Все
его
обещания
только
впереди.
Maybe
you
just
haven't
seen
it,
just
haven't
seen
it
yet
Может
быть,
ты
просто
не
видел
этого,
просто
еще
не
видел
этого.
Maybe
you
just
haven't
seen
it,
just
haven't
seen
it
yet
Может
быть,
ты
просто
не
видел
этого,
просто
еще
не
видел
этого.
Maybe
you
just
haven't
seen
it
Может,
ты
просто
не
видел
этого.
He
is
moving
with
a
love
so
deep
Он
движется
с
такой
глубокой
любовью.
Hallelujah
for
the
victory
Аллилуйя
за
победу!
Good
things
are
coming
even
when
we
can't
see
Хорошие
вещи
приходят,
даже
когда
мы
не
видим.
We
can't
see
it
yet,
but
we
believe
that
Мы
еще
не
видим
этого,
но
мы
верим
в
это.
He
is
moving
with
a
love
so
deep
Он
движется
с
такой
глубокой
любовью.
Hallelujah
for
the
victory
Аллилуйя
за
победу!
Good
things
are
coming
even
when
we
can't
see
Хорошие
вещи
приходят,
даже
когда
мы
не
видим.
We
can't
see
it
yet,
but
we
believe
that
Мы
еще
не
видим
этого,
но
мы
верим
в
это.
It's
like
the
brightest
sunrise
Это
как
самый
яркий
рассвет.
Waiting
on
the
other
side
of
the
darkest
night
Жду
по
ту
сторону
самой
темной
ночи.
Don't
ever
lose
hope,
hold
on
and
believe
(Don't
ever
lose
hope)
Никогда
не
теряй
надежду,
держись
и
верь
(никогда
не
теряй
надежду).
Maybe
you
just
haven't
seen
it,
just
haven't
seen
it
yet
Может
быть,
ты
просто
не
видел
этого,
просто
еще
не
видел
этого.
(Just
haven't
seen
it
yet)
(Просто
еще
не
видел
этого)
You're
closer
than
you
think
you
are
(Think
you
are)
Ты
ближе,
чем
ты
думаешь
(думаешь,
что
ты).
Only
moments
from
the
break
of
dawn
Лишь
мгновения
после
рассвета.
All
His
promises
are
just
up
ahead
Все
его
обещания
только
впереди.
Maybe
you
just
haven't
seen
it,
just
haven't
seen
it
yet
Может
быть,
ты
просто
не
видел
этого,
просто
еще
не
видел
этого.
Maybe
you
just
haven't
seen
it,
just
haven't
seen
it
yet
Может
быть,
ты
просто
не
видел
этого,
просто
еще
не
видел
этого.
(You
gotta
hold
on,
hold
on)
(Ты
должен
держаться,
держаться!)
Maybe
you
just
haven't
seen
it,
just
haven't
seen
it
yet
(Hold
on)
Может
быть,
ты
просто
не
видел
этого,
просто
еще
не
видел
этого
(держись!)
Maybe
you
just
haven't
seen
it,
just
haven't
seen
it
yet
Может
быть,
ты
просто
не
видел
этого,
просто
еще
не
видел
этого.
(Just
haven't
seen
it
yet)
(Просто
еще
не
видел
этого)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.