Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jingle Bells
Schellengeläut
Dashing
through
the
snow
Rasend
durch
den
Schnee
In
a
one-horse
open
sleigh
In
einem
offenen
Einspänner-Schlitten
O'er
the
fields
we
go
Über
die
Felder
fahren
wir
Laughing
all
the
way
(ha
ha
ha)
Lachend
den
ganzen
Weg
(ha
ha
ha)
Bells
on
bob-tails
ring
Glocken
am
Schlitten
klingen
Making
spirits
bright
Machen
die
Stimmung
heiter
Oh
what
fun
it
is
to
ride
and
sing
Oh,
welch
ein
Spaß
es
ist
zu
fahren
und
zu
singen
A
sleighing
song
tonight
Ein
Schlittenlied
heut'
Nacht
Oh
jingle
bells,
jingle
bells
Oh
Jingle
Bells,
Jingle
Bells
Jingle
all
the
way
Klingt
den
ganzen
Weg
Oh
what
fun
it
is
to
ride
Oh,
welch
ein
Spaß
es
ist
zu
fahren
In
a
one-horse
open
sleigh
In
einem
offenen
Einspänner-Schlitten
Oh
jingle
bells,
jingle
bells
Oh
Jingle
Bells,
Jingle
Bells
Jingle
all
the
way
Klingt
den
ganzen
Weg
Oh
what
fun
it
is
to
ride
Oh,
welch
ein
Spaß
es
ist
zu
fahren
In
a
one-horse
open
sleigh
In
einem
offenen
Einspänner-Schlitten
A
day
or
two
ago
Vor
ein,
zwei
Tagen
I
thought
I'd
take
a
ride
Dachte
ich,
ich
mach'
'ne
Fahrt
And
soon
miss
fanny
bright
Und
bald
saß
Fräulein
Fanny
Bright
Was
seated
by
my
side
An
meiner
Seite
The
horse
was
lean
and
lank
Das
Pferd
war
mager
und
schmächtig
Misfortune
seemed
his
lot
Unglück
schien
sein
Los
We
ran
into
a
drifted
bank
Wir
fuhren
in
eine
Schneewehe
And
there
we
got
upshot
Und
da
saßen
wir
fest
A
day
or
two
ago
Vor
ein,
zwei
Tagen
The
story
I
must
tell
Die
Geschichte
muss
ich
erzählen
I
went
out
on
the
snow
Ich
ging
hinaus
in
den
Schnee
And
on
my
back
I
fell
Und
fiel
auf
meinen
Rücken
A
gent
was
riding
by
Ein
Herr
fuhr
vorbei
In
a
one-horse
open
sleigh
In
einem
offenen
Einspänner-Schlitten
He
laughed
at
me
as
Er
lachte
über
mich,
als
I
there
sprawling
laid
Ich
da
ausgestreckt
lag
But
quickly
drove
away
Aber
fuhr
schnell
davon
Now
the
ground
is
white
Nun
ist
der
Boden
weiß
Go
it
while
you're
young
Nutzt
es,
solange
ihr
jung
seid
Take
the
girls
along
Nehmt
die
Mädchen
mit
And
sing
this
sleighing
song
Und
singt
dieses
Schlittenlied
Just
bet
a
bob-tailed
bay
Holt
nur
einen
schnellen
Braunen,
Two-forty
as
his
speed
Zweivierzig
ist
sein
Tempo,
Hitch
him
to
an
open
sleigh
Spannt
ihn
vor
einen
offenen
Schlitten
And,
crack,
you'll
take
the
lead
Und,
zack,
übernehmt
ihr
die
Führung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.