Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Civilization (Bongo Bongo) (Digitally Remastered)
Zivilisation (Bongo Bongo) (Digital Remastered)
Each
morning,
a
missionary
advertises
neon
sign
Jeden
Morgen
wirbt
ein
Missionar
mit
einem
Neon-Schild
He
tells
the
native
population
that
civilization
is
fine
Er
sagt
der
einheimischen
Bevölkerung,
Zivilisation
sei
fein
And
three
educated
savages
holler
from
a
bamboo
tree
Und
drei
gebildete
Wilde
rufen
von
einem
Bambusbaum
That
civilization
is
a
thing
for
me
to
see
Dass
Zivilisation
etwas
für
mich
zu
sehen
sei
So
bongo,
bongo,
bongo,
I
don't
wanna
leave
the
Congo,
oh
no
no
no
no
no
Also
bongo,
bongo,
bongo,
ich
will
den
Kongo
nicht
verlassen,
oh
nein
nein
nein
nein
nein
Bingo,
bangle,
bungle,
I'm
so
happy
in
the
jungle,
I
refuse
to
go
Bingo,
bangle,
bungle,
ich
bin
so
glücklich
im
Dschungel,
ich
weigere
mich
zu
gehen
Don't
want
no
bright
lights,
false
teeth,
doorbells,
landlords,
I
make
it
clear
Will
keine
hellen
Lichter,
falsche
Zähne,
Klingeln,
Vermieter,
ich
mach's
klar
That
no
matter
how
they
coax
him,
I'll
stay
right
here
Dass
egal
wie
sie
mich
locken,
ich
hierbleibe
I
looked
through
a
magazine
the
missionary's
wife
concealed
(Magazine?
What
happens?)
Ich
blätterte
durch
ein
Magazin,
das
die
Frau
des
Missionars
versteckte
(Magazin?
Was
passiert?)
I
see
how
people
who
are
civilized
bung
you
with
automobile
(You
know
you
can
get
hurt
that
Ich
sehe,
wie
zivilisierte
Leute
dich
mit
Autos
umhauen
(Weißt
du,
du
kannst
so
Way
Daniel?)
verletzt
werden,
Daniel?)
At
the
movies
they
have
got
to
pay
many
coconuts
to
see
(What
do
they
see,
Darling?)
Im
Kino
müssen
sie
viele
Kokosnüsse
zahlen,
um
zu
sehen
(Was
sehen
sie,
Liebling?)
Uncivilized
pictures
that
the
newsreel
takes
of
me
Unzivilisierte
Bilder,
die
die
Wochenschau
von
mir
macht
So
bongo,
bongo,
bongo,
he
don't
wanna
leave
the
Congo,
oh
no
no
no
no
no
Also
bongo,
bongo,
bongo,
er
will
den
Kongo
nicht
verlassen,
oh
nein
nein
nein
nein
nein
Bingo,
bangle,
bungle,
he's
so
happy
in
the
jungle,
he
refuse
to
go
Bingo,
bangle,
bungle,
er
ist
so
glücklich
im
Dschungel,
er
weigert
sich
zu
gehen
Don't
want
no
penthouse,
bathtub,
streetcars,
taxis,
noise
in
my
ear
Will
kein
Penthouse,
Badewanne,
Straßenbahnen,
Taxis,
Lärm
in
meinem
Ohr
So,
no
matter
how
they
coax
him,
I'll
stay
right
here
Also,
egal
wie
sie
ihn
locken,
ich
bleib
genau
hier
They
hurry
like
savages
to
get
aboard
an
iron
train
Sie
rennen
wie
Wilde,
um
in
einen
Eisenbahnzug
zu
steigen
And
though
it's
smokey
and
it's
crowded,
they're
too
civilized
to
complain
Und
obwohl
es
rauchig
und
voll
ist,
sind
sie
zu
zivilisiert,
um
zu
klagen
When
they've
got
two
weeks
vacation,
they
hurry
to
vacation
ground
(What
do
they
do,
Darling?)
Wenn
sie
zwei
Wochen
Urlaub
haben,
eilen
sie
zum
Ferienort
(Was
machen
sie,
Liebling?)
They
swim
and
they
fish,
but
that's
what
I
do
all
year
round
Sie
schwimmen
und
angeln,
aber
das
mach
ich
das
ganze
Jahr
So
bongo,
bongo,
bongo,
I
don't
wanna
leave
the
Congo,
oh
no
no
no
no
no
Also
bongo,
bongo,
bongo,
ich
will
den
Kongo
nicht
verlassen,
oh
nein
nein
nein
nein
nein
Bingo,
bangle,
bungle,
I'm
so
happy
in
the
jungle,
I
refuse
to
go
Bingo,
bangle,
bungle,
ich
bin
so
glücklich
im
Dschungel,
ich
weigere
mich
zu
gehen
Don't
want
no
jailhouse,
shotgun,
fish-hooks,
golf
clubs,
I
got
my
spears
Will
kein
Gefängnis,
Schrotflinte,
Angelhaken,
Golfschläger,
ich
hab
meine
Speere
So,
no
matter
how
they
coax
him,
I'll
stay
right
here
Also,
egal
wie
sie
ihn
locken,
ich
bleib
genau
hier
They
have
things
like
the
atom
bomb,
so
I
think
I'll
stay
where
I
"ahm"
Sie
haben
Dinge
wie
die
Atombombe,
also
bleib
ich,
wo
ich
"bohm"
Civilization,
I'll
stay
right
here!
Zivilisation,
ich
bleib
genau
hier!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Sigman, Bob Hilliard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.