Текст и перевод песни Danny Kaye - Bread and Butter Woman
ANDREW
SISTRERS,
A
woman
who
wants
a
yacht
Эндрю
СЕСТРЕРС,
женщина,
которая
хочет
яхту.
A
mansion
and
wine
that
bubbles
Особняк
и
вино,
которое
пузырится.
DANNY
KAYE
if
she
doesn't
get
the
things
that
she
wants
DANNY
KAYE
если
она
не
получит
то
что
хочет
She
will
give
a
man
plenty
trouble
Она
доставит
мужчине
массу
неприятностей.
Give
me
a
bread
and
butter
woman
Дайте
мне
хлеба
с
маслом
женщина
Who
only
wants
the
simple
things
Кому
нужны
только
простые
вещи
Give
me
a
bread
and
butter
woman
Дайте
мне
хлеба
с
маслом
женщина
Who
likes
her
meat
and
potatoes,
meat
and
potatoes
Кто
любит
мясо
с
картошкой,
мясо
с
картошкой?
Juicy
tomatoes,
juicytomatoes
Сочные
помидоры,
сочные
помидоры
Give
him
a
bread
and
butter
woman
Дайте
ему
хлеба
с
маслом
женщина
A
woman
who
talks
to
much
Женщина,
которая
много
говорит.
And
spends
her
time
reminiscing
И
проводит
время
в
воспоминаниях.
A
husband
who
has
a
wife
like
that
Муж
у
которого
такая
жена
He
will
find
his
shirts,
with
buttons
missing
Он
найдет
свои
рубашки
с
отсутствующими
пуговицами.
Give
him
a
bread
and
butter
woman
Дайте
ему
хлеба
с
маслом
женщина
I
mean
the
real
domestic
kind
Я
имею
в
виду
настоящий
домашний
вид
Give
him
a
bread
and
butter
woman
Дайте
ему
хлеба
с
маслом
женщина
Who'll
even
give
up
her
sundays,
give
up
her
sundays
Кто
вообще
откажется
от
своих
воскресений,
от
своих
воскресений?
To
iron
your
undies,
to
iron
your
undies
Гладить
твое
нижнее
белье,
гладить
твое
нижнее
белье.
Give
me
a
bread
and
butter
woman
Дайте
мне
хлеба
с
маслом
женщина
I
am
a
woman
who's
fond
of
cash
Я
женщина,
которая
любит
деньги.
You
never
know
how
I
rate
you
Ты
никогда
не
знаешь,
как
я
тебя
оцениваю.
The
moment
your
chips
are
running
low
В
тот
момент,
когда
твои
фишки
иссякают.
I
will
run
a
sale,
and
liquidate
you
Я
устрою
распродажу
и
ликвидирую
тебя.
Give
me
a
bread
and
butter
woman
Дайте
мне
хлеба
с
маслом
женщина
Who
doesn't
care
how
much
you
make
Кого
не
волнует,
сколько
ты
зарабатываешь?
Give
me
a
bread
and
butter
woman
Дайте
мне
хлеба
с
маслом
женщина
Who
doesn't
ask
you
for
moolah,
ask
you
for
moolah
Кто
не
просит
у
тебя
мула,
не
просит
у
тебя
мула
Just
pastafazoola,
just
pastafazoola
Просто
пастафазола,
просто
пастафазола.
Give
him
a
bread
and
butter
woman
Дайте
ему
хлеба
с
маслом
женщина
A
woman
who
likes
to
dine
Женщина,
которая
любит
обедать.
On
dinners
of
plenty
courses
На
обедах
изобилия
блюд
A
fella
who
feeds
a
girl
like
that
Парень
который
кормит
такую
девушку
He
is
better
off,
HOW
Как
же
ему
лучше?
Playing
the
horses
Играем
на
лошадях
Give
me
a
bread
and
butter
woman
Дайте
мне
хлеба
с
маслом
женщина
I
love
that
dollar
dinner
kind
Я
люблю
этот
долларовый
ужин.
Give
me
a
bread
and
butter
woman
Дайте
мне
хлеба
с
маслом
женщина
I
mean
the
kind
that
will
go
nuts
Я
имею
в
виду
таких,
которые
сойдут
с
ума.
On
coffee
and
donuts
О
кофе
и
пончиках
Whose
heartbeat
will
quicken
Чье
сердцебиение
ускорится?
On
half
a
boiled
chicken
На
половинке
вареной
курицы
Give
me
a
bread
and
butter
woman
Дайте
мне
хлеба
с
маслом
женщина
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allan Roberts, Lester Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.