Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
there
once
was
a
girl
named
jenny
Es
war
einmal
ein
Mädchen
namens
Jenny
whose
virtues
were
varied
and
many
mit
Tugenden,
so
mannigfaltig
und
viele
excepting
that
she
was
inclined
doch
leider
neigte
sie
stets
dazu,
always
to
make
up
her
mind;
sich
ständig
einen
Kopf
zu
machen;
and
jenny
points
a
moral
und
Jenny
lehrt
uns
eine
Moral,
with
which
you
cannot
quarrel
der
du
nicht
widersprechen
kannst,
as
you
will
find
wie
du
siehst.
jenny
made
her
mind
up
when
she
was
three
Jenny
entschied
mit
drei
schon
klar,
she
herself
was
going
to
trim
the
christmas
tree
sie
selbst
würd'
schmücken
den
Weihnachtsbaum.
christmas
eve
she
lit
the
candles
tossed
the
taper
away
Heiligabend
zündet
sie
Kerzen
an,
wirft
die
Kerze
weg,
little
jenny
was
an
orphan
on
christmas
day
kleine
Jenny
ward
zur
Waise
am
Weihnachtstag.
poor
jenny!
bright
as
a
penny!
Arm‘
Jenny!
Hell
wie
ein
Penny!
her
equal
would
be
hard
to
find
Ihr
Gleichnis
wär'
wohl
schwer
zu
find'n,
she
lost
one
dad
and
mother
verlor
sie
Eltern
beide,
a
sister
and
a
brother
nebst
Schwester
noch
und
Bruder,
but
she
would
make
up
her
mind
doch
sie
entschied
sich
stets.
jenny
made
her
mind
up
when
she
was
twelve
Jenny
entschied
mit
zwölf
schon
klar,
that
into
foreign
languages
she
would
delve;
dass
sie
Sprachen
studieren
wollt‘
sofort;
but
at
seventeen
to
vassar
it
was
quite
a
blow
doch
mit
siebzehn
in
Vassar
war’s
ein
harter
Schlag,
that
in
twentyseven
languages
she
couldn't
say
no
dass
sie
in
siebenundzwanzig
Sprachen
»Nein«
nicht
sagen
mag.
poor
jenny!
bright
as
a
penny!
Arm‘
Jenny!
Hell
wie
ein
Penny!
her
equal
would
be
hard
to
find
Ihr
Gleichnis
wär'
wohl
schwer
zu
find'n,
to
jenny
i'm
beholden
jenny,
dir
bin
ich
verpflichtet,
her
heart
was
big
and
golden
ihr
Herz
war
gold'ner
Tugend,
but
she
would
make
up
her
mind
doch
sie
entschied
sich
stets.
jenny
made
her
mind
up
at
twentytwo
Jenny
entschied
mit
zweiundzwanzig
Jahr'n,
to
get
herself
a
husband
was
the
thing
to
do
sich
einen
Mann
zu
nehmen,
das
war
wahr.
she
got
herself
all
dolled
up
in
her
satins
and
furs
Sie
macht
sich
fein
in
Satin
und
Pelz,
and
she
got
herself
a
husband
but
he
wasn't
hers
und
fand
sich
einen
Mann,
doch
der
gehörte
ihr
nicht
ganz.
poor
jenny!
bright
as
a
penny!
Arm‘
Jenny!
Hell
wie
ein
Penny!
her
equal
would
be
hard
to
find
Ihr
Gleichnis
wär'
wohl
schwer
zu
find'n,
deserved
a
bed
of
roses
verdient
hat
sie
die
Rosen,
but
history
discloses
doch
die
Geschichte
zeigt,
that
she
would
make
up
her
mind
dass
sie
entschied
sich
stets.
jenny
made
her
mind
up
at
thirtynine
Jenny
entschied
mit
neununddreißig
dann,
she
would
take
a
trip
to
the
argentine
dass
sie
nach
Argentinien
reisen
kann.
she
was
only
on
vacation
but
the
latins
agree
Sie
war
nur
kurz
zu
Gast,
doch
die
Lateiner
wissen:
jenny
was
the
one
who
started
the
good
neighbor
policy
Jenny
erfand
die
»Gute-Nachbar-Politik«
fürwahr.
poor
jenny!
bright
as
a
penny!
Arm‘
Jenny!
Hell
wie
ein
Penny!
her
equal
would
be
hard
to
find
Ihr
Gleichnis
wär'
wohl
schwer
zu
find'n,
oh
passion
doesn't
vanish
denn
Leidenschaft
vergeht
nicht,
in
portuguese
or
spanish
ob
Portugiesisch
oder
Spanisch,
but
she
would
make
up
her
mind
doch
sie
entschied
sich
stets.
jenny
made
her
mind
up
at
fiftyone
Jenny
entschied
mit
einundfünfzig
Jahr'n,
she
would
write
her
memoirs
before
she
was
done
ihre
Memoiren
noch
zu
schreiben
klar.
the
very
day
her
book
was
published
hist'ry
relates
Am
Tag
der
Buchveröffentlichung,
so
sagt
die
Geschicht',
there
were
wives
who
shot
their
husbands
in
some
thirtythree
states
erschossen
Gattinnen
ihre
Männer
in
dreiunddreißig
Staaten
gleich.
poor
jenny!
bright
as
a
penny!
Arm‘
Jenny!
Hell
wie
ein
Penny!
her
equal
would
be
ha
Ihr
Gleichnis
wär'
wohl
sch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kurt Weill, Ira Gershwin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.