Danny Kaye - Let's Not Talk About Love (Remastered) - перевод текста песни на немецкий

Let's Not Talk About Love (Remastered) - Danny Kayeперевод на немецкий




Let's Not Talk About Love (Remastered)
Reden wir nicht über Liebe (Remastered)
My buddies all tell me selectees
Meine Kumpels sagen alle, dass Wehrpflichtige
Are expected by ladies to neck-tease
Von Damen erwarten, dass sie knutschen
I could talk about loooooove and why not
Ich könnte über Lieeeeebe sprechen, und warum nicht
But believe me, it wouldn't be so hot
Aber glaub mir, es wäre nicht so toll
So
Also
Let's talk of Lamarr, that hedy so fair
Reden wir über Lamarr, die Hedy so schön
Why does she let Joan Bennett wear all her old hair?
Warum lässt sie Joan Bennett all ihre alten Haare tragen?
If you know Garbo, then tell me this news
Wenn du Garbo kennst, dann sag mir diese Neuigkeit
Is it a fact the Navy's launch all her old shoes?
Ist es eine Tatsache, dass die Navy all ihre alten Schuhe zu Wasser lässt?
Let's check on the veracity of Barrymore's bibacity
Überprüfen wir die Wahrhaftigkeit von Barrymores Trinkfreudigkeit
And why his drink capacity should get so much publacity
Und warum seine Trinkkapazität so viel Aufmerksamkeit bekommen sollte
Let's even have a huddle over Ha'vard Univassity
Lass uns sogar über die Harvard Universität tuscheln
But let's not talk about love
Aber reden wir nicht über Liebe
Let's wish him good luck, let's wish him more pow'r
Wünschen wir ihm viel Glück, wünschen wir ihm mehr Kraft
That Fiorella fella, my favorite flow'r
Diesem Fiorella, meiner Lieblingsblume
Let's get some champagne from over the seas
Holen wir uns Champagner aus Übersee
And drink to Sammy Goldwyn
Und trinken auf Sammy Goldwyn
Include me out please
Schließ mich bitte aus
Let's write a tune that's playable, a ditty swing-and-swayable
Schreiben wir ein spielbares Lied, ein schwungvolles Stück
Or say whatever's sayable about the Tow'r of Ba-able
Oder sag, was auch immer über den Turm zu Babel sagbar ist
Let's cheer for the career of itty-bitty Betty Gra-able
Lasst uns die Karriere der winzig-kleinen Betty Grable bejubeln
But lets not talk about love
Aber reden wir nicht über Liebe
Let's talk about drugs, let's talk about dope
Reden wir über Drogen, reden wir über Dope
Let's try to picture Paramount minus Bob Hope
Versuchen wir uns Paramount ohne Bob Hope vorzustellen
Let's start a new dance, let's try a new step
Beginnen wir einen neuen Tanz, versuchen wir einen neuen Schritt
Or investigate the cause of Mrs. Roosevelt's pep
Oder untersuchen wir die Ursache von Mrs. Roosevelts Elan
Why not discuss, my dee-arie
Warum nicht diskutieren, meine Lieeee-be
The life of Wallace Bee-ery
Das Leben von Wallace Bee-ery
Or bring a jeroboam on
Oder bring eine Jeroboam-Flasche
And write a drunken poem on
Und schreib ein betrunkenes Gedicht über
Astrology, mythology
Astrologie, Mythologie
Geology, philology
Geologie, Philologie
Pathology, psychology
Pathologie, Psychologie
Electro-physiology
Elektrophysiologie
Spermology, phrenology
Spermologie, Phrenologie
I owe you an apology
Ich schulde dir eine Entschuldigung
But let's not talk about-
Aber reden wir nicht über-
(Sigh)
(Seufz)
And in case you play card, I have some right here
Und falls du Karten spielst, ich habe welche hier
So how about a game o' gin-rummy my dear?
Wie wäre es mit einer Partie Gin-Rommé, meine Liebe?
Or if you feel warm and bathin's your whim
Oder wenn dir warm ist und Baden deine Laune ist
Let's get in the all-together and enjoy a short swim
Lass uns nackt zusammen schwimmen gehen
No honey, I suspect you all
Nein, Schatz, ich vermute bei dir
Of bein' intellectual
Dass du intellektuell bist
And so, insteado of gushin' on
Und deshalb, anstatt zu schwärmen
Let's have a big discussion on
Lass uns eine große Diskussion führen über
Timidity, stupidity, solidity, frigidity
Schüchternheit, Dummheit, Festigkeit, Frigidität
Avidity, turbidity, Manhattan and viscidity
Gier, Trübheit, Manhattan und Zähigkeit
Fatality, morality, legality, finality
Fatalität, Moralität, Legalität, Endgültigkeit
Neutrality, reality, or Southern hospitality
Neutralität, Realität, oder Südstaaten-Gastfreundschaft
Promposity, verbosity
Wichtigtuerei, Geschwätzigkeit
Im losing my velocity
Ich verliere meine Geschwindigkeit
But lets not talk about love
Aber reden wir nicht über Liebe





Авторы: Cole Porter

Danny Kaye - Forever Gold - Ballin' The Jack (Remastered)
Альбом
Forever Gold - Ballin' The Jack (Remastered)
дата релиза
14-02-2011

1 Ballin' The Jack (Remastered)
2 The Best Things Happen While You're Dancing (Remastered)
3 Bloop Bleep - Remastered
4 Tubby the Tuba (Remastered)
5 Choreography - Remastered
6 Manic Depressive Presents Lobby Number (Parts 1 & 2) [Remastered]
7 Farming (Remastered)
8 The King's New Clothes (Remastered)
9 Let's Not Talk About Love (Remastered)
10 Triplets (Remastered)
11 The Little White Duck (Remastered)
12 My Ship (Remastered)
13 One Life To Live (Remastered)
14 Molly Malone (Remastered)
15 The Princess Of Pure Delight (Remastered)
16 It's Never Too Late To Mendelssohn (Remastered)
17 The Ugly Duckling (Remastered)
18 Anywhere I Wander (Remastered)
19 Dinah (Remastered)
20 The Inch Worm (Remastered)
21 Thumbelina (Remastered)
22 Minnie The Moocher (Remastered)
23 The Fairy Pipers (Remastered)
24 Wonderful Copenhagen - Remastered
25 Tchaikovsky (And Other Russians) [Remastered]
26 Jenny (Remastered)
27 Anatole Of Paris (Remastered)
28 The Babbit And The Bromide (Remastered)
29 Mad Dogs And Englishmen (Remastered)
30 Oh By Jingo! (Remastered)
31 Medley: (a) Blue Skies (b) I'd Rather See A Mintrel Show (c) Mandy (Remastered)
32 Medley: (a) The Old Man (b) Gee, I Wish I Was Back In The Army (Remastered)
33 Snow (Remastered)
34 White Christmas (Remastered)
35 It’s A Quiet Town (Remastered)
36 Amelia Cordelia Mchugh - McWho? (Remastered)
37 The Woody Woodpecker Song (Remastered)
38 Beatin’, Bangin’, ‘N’ Scratchin’ (Remastered)
39 Civilization (Bongo, Bongo, Bongo) [Remastered]

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.