Danny Kaye - Little White Duck - перевод текста песни на немецкий

Little White Duck - Danny Kayeперевод на немецкий




Little White Duck
Die kleine weiße Ente
There's a little white duck sitting in the water
Da sitzt 'ne kleine weiße Ente im Wasser
Little white duck doing what he oughta
Kleine weiße Ente, tut, was sie soll
He took a bite of a lily pad
Sie biss ins Seerosenblatt hinein
Flapped his wings and he said "I'm glad"
Schlug mit den Flügeln und rief: "Wie fein!"
That I'm a little white duck sitting in the water
Dass ich 'ne kleine weiße Ente im Wasser bin
Quack, quack, quack
Quak, quak, quak
There's a little green frog swimming in the water
Da schwimmt 'n kleiner grüner Frosch im Wasser
Little green frog doing what he oughta
Kleiner grüner Frosch, tut, was er soll
He jumped right off of the lily pad
Er sprang vom Seerosenblatt gleich fort
That the little duck bit and he said "I'm glad"
Das die Ente biss und rief: "Wie toll!"
That I'm a little green frog swimming in the water
Dass ich 'n kleiner grüner Frosch im Wasser bin
Gulp, gulp, gulp
Gulp, gulp, gulp
There's a little black bug floating on the water
Da treibt 'n kleines schwarzes Käferchen auf dem Wasser
A little black bug doing what he oughta
Kleines schwarzes Käferchen, tut, was es soll
He tickled the frog on the lily pad
Es kitzelte den Frosch auf dem Blatt
That the little duck bit and he said "I'm glad"
Das die Ente biss und rief: "Wie satt!"
That I'm a little black bug floating on the water
Dass ich 'n kleines schwarzes Käferchen auf dem Wasser bin
Quick, quick, quick
Schnell, schnell, schnell
There's a little red snake lying in the water
Da liegt 'ne kleine rote Schlange im Wasser
A little red snake doing what he oughta
Kleine rote Schlange, tut, was sie soll
He frightened the duck and the frog so bad
Sie jagt der Ente und dem Frosch viel Angst
And he ate the little bug and he said "I'm glad"
Fraß das Käferchen und rief: "Wie stolz!"
That I'm a little red snake lying in the water
Dass ich 'ne kleine rote Schlange im Wasser bin
Sss, sss, sss
Zisch, zisch, zisch
And now there's nobody left left sitting in the water
Und jetzt ist niemand mehr, der im Wasser sitzt
Nobody left doing what he oughta
Niemand mehr, der tut, was er soll
Nothing left but the lily pad
Nur das Seerosenblatt bleibt noch da
The duck and the frog ran away
Die Ente und der Frosch flohen fort
There's nobody left sitting in the water
Da sitzt keiner mehr im Wasser
Boo, hoo, hoo
Buhu, buhu, buhu
Because of the snake that ate the bug
Wegen der Schlange, die das Käferchen fraß
That tickled the frog
Das den Frosch gekitzelt hat
That went kerchug
Der plumps gemacht
There's nobody left to sing about alas and alak
Niemand ist mehr übrig, um davon zu singen, ach und weh
Not even the little white duck
Nicht mal die kleine weiße Ente
Quack quack quack quack
Quak, quak, quak, quak





Авторы: Zaritsky, Barrows


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.