Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lullabye in Ragtime
Wiegenlied im Ragtime
Won't
you
play
the
music
Spiel
doch
die
Musik,
So
the
cradle
can
rock
sodass
die
Wiege
schaukeln
kann
To
a
lullabye
in
ragtime
zu
einem
Wiegenlied
im
Ragtime.
Sleepy
hands
are
creeping
Schläfrige
Hände
kriechen
To
the
end
of
the
clock
zum
Ende
der
Uhr.
Play
a
lullabye
in
ragtime
Spiel
ein
Wiegenlied
im
Ragtime.
You
can
tell
the
sandman
is
on
his
way
Du
kannst
erkennen,
dass
der
Sandmann
unterwegs
ist,
By
the
way
that
they
play
an
der
Art,
wie
sie
spielen.
As
still
as
the
trill
of
a
thrush
So
still
wie
der
Triller
einer
Drossel
At
twilights
hush
in
der
Abenddämmerung.
So
you
can
hear
the
rhythm
of
the
ripples
So
kannst
du
den
Rhythmus
der
Wellen
hören
On
the
side
of
the
boat
an
der
Seite
des
Bootes,
As
you
sail
away
to
dreamland
während
du
ins
Traumland
segelst.
High
above
the
moon
Hoch
über
dem
Mond
You
hear
a
silvery
note
hörst
du
eine
silberne
Note,
As
the
sandman
takes
your
hand
während
der
Sandmann
deine
Hand
nimmt.
So
rock-a-bye
my
baby
Also
schlaf,
mein
Liebling,
Don't
you
cry
my
baby
weine
nicht,
mein
Schatz,
Sleepy
time
is
nigh
Schlafenszeit
ist
nah.
Won't
you
rock
me
to
a
ragtime
lullabye
Wiege
mich
doch
zu
einem
Ragtime-Wiegenlied.
Won't
you
play
the
music
Spiel
doch
die
Musik,
So
the
cradle
can
rock
sodass
die
Wiege
schaukeln
kann
To
a
lullabye
in
ragtime
zu
einem
Wiegenlied
im
Ragtime.
Sleepy
hands
are
creeping
Schläfrige
Hände
kriechen
To
the
end
of
the
clock
zum
Ende
der
Uhr.
Play
a
lullabye
in
ragtime
Spiel
ein
Wiegenlied
im
Ragtime.
You
can
tell
the
sandman
is
on
his
way
Du
kannst
erkennen,
dass
der
Sandmann
unterwegs
ist,
By
the
way
that
they
play
an
der
Art,
wie
sie
spielen.
As
still
as
the
trill
of
a
thrush
So
still
wie
der
Triller
einer
Drossel
At
twilights
hush
in
der
Abenddämmerung.
So
you
can
hear
the
rhythm
of
the
ripples
So
kannst
du
den
Rhythmus
der
Wellen
hören
On
the
side
of
the
boat
an
der
Seite
des
Bootes,
As
you
sail
away
to
dreamland
während
du
ins
Traumland
segelst.
High
above
the
moon
Hoch
über
dem
Mond
You
hear
a
silvery
note
hörst
du
eine
silberne
Note,
As
the
sandman
takes
your
hand
während
der
Sandmann
deine
Hand
nimmt.
So
rock-a-bye
my
baby
Also
schlaf,
mein
Liebling,
Don't
you
cry
my
baby
weine
nicht,
mein
Schatz,
Sleepy
time
is
nigh
Schlafenszeit
ist
nah.
Won't
you
rock
me
to
a
ragtime
lullabye
Wiege
mich
doch
zu
einem
Ragtime-Wiegenlied.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sylvia Fine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.