Danny Kizz - Blame - перевод текста песни на немецкий

Blame - Danny Kizzперевод на немецкий




Blame
Schuld
Why don't you blame me?
Warum gibst du mir nicht die Schuld?
Blame me
Gib mir die Schuld
Take control and blame me
Übernimm die Kontrolle und gib mir die Schuld
Take the bull by the horn
Pack den Stier bei den Hörnern
Let the issue be gone
Lass das Problem verschwinden
Just take control and blame me
Übernimm einfach die Kontrolle und gib mir die Schuld
You already know that I'm guilty as charged
Du weißt bereits, dass ich schuldig bin
My lies or your beauty, which one is unmatched?
Meine Lügen oder deine Schönheit, was ist unvergleichlicher?
If I'm being nice, then you know there's a catch
Wenn ich nett bin, dann weißt du, dass es einen Haken gibt
It splits you in two like my bloody mustache
Es spaltet dich in zwei Teile, wie mein blutiger Schnurrbart
So, why don't you blame me?
Also, warum gibst du mir nicht die Schuld?
Blame me
Gib mir die Schuld
You already know that I'm crazy enough
Du weißt bereits, dass ich verrückt genug bin
Always known you're patient, but this is enough
Ich wusste immer, dass du geduldig bist, aber das ist genug
What is this love?
Was ist das für eine Liebe?
Where do you get your trust?
Woher nimmst du dein Vertrauen?
How do you still stay when I only get worse?
Wie kannst du immer noch bleiben, wenn ich nur schlimmer werde?
Used to never be able to withdraw
Früher konnte ich mich nie zurückziehen
Tell you of my day and my ethical boss
Dir von meinem Tag und meinem ethischen Chef erzählen
Now when you ask, I reply with you duh
Jetzt, wenn du fragst, antworte ich mit "Du, äh"
I'm vacant
Ich bin leer
I'm distant
Ich bin distanziert
My eyes like a doll's
Meine Augen wie die einer Puppe
We no longer take our walk in the park
Wir machen unsere Spaziergänge im Park nicht mehr
I'm only at home when I'm taking a crap
Ich bin nur zu Hause, wenn ich auf der Toilette bin
The both of us can find one reason we will stay
Wir beide können einen Grund finden, warum wir bleiben werden
(Ohhh)
(Ohhh)
Why don't blame me?
Warum gibst du mir nicht die Schuld?
Blame me
Gib mir die Schuld
Take control and blame me
Übernimm die Kontrolle und gib mir die Schuld
Take the bull by the horn
Pack den Stier bei den Hörnern
Let the issue be gone
Lass das Problem verschwinden
Just take control and blame me
Übernimm einfach die Kontrolle und gib mir die Schuld
You already know that I'm guilty as charged
Du weißt bereits, dass ich schuldig bin
My lies or your beauty, which one is unmatched?
Meine Lügen oder deine Schönheit, was ist unvergleichlicher?
If I'm being nice, then you know there's a catch
Wenn ich nett bin, dann weißt du, dass es einen Haken gibt
It splits you in two like my bloody mustache
Es spaltet dich in zwei Teile, wie mein blutiger Schnurrbart
Just
Einfach
Just
Einfach
Take a little action
Zeig ein wenig Aktion
Let me see that you're alive
Lass mich sehen, dass du lebst
'Cause your silence is now deafening
Denn deine Stille ist jetzt ohrenbetäubend
I want me a disguise
Ich will eine Verkleidung
Not deserving of your love so I will not apologize
Ich verdiene deine Liebe nicht, also werde ich mich nicht entschuldigen
You certainly can do better
Du kannst es sicherlich besser haben
Can be happy without these lies
Kannst ohne diese Lügen glücklich sein
Can be
Kannst
Go be with someone that'll be lost inside your eyes
Geh zu jemandem, der sich in deinen Augen verlieren wird
Go be
Geh
Go be with someone that'll feed off on your smiles
Geh zu jemandem, der sich von deinem Lächeln ernähren wird
Go be
Geh
Be with someone you'll be with until demise
Sei mit jemandem zusammen, mit dem du bis zum Ende zusammen sein wirst
How did I lose interest?
Wie habe ich das Interesse verloren?
We were so persistent
Wir waren so beharrlich
I remember when we used to go on Pinterest
Ich erinnere mich, als wir auf Pinterest gingen
Planning for matching tattoos on our chest
Und planten, passende Tattoos auf unserer Brust zu stechen
Oh, what a love
Oh, was für eine Liebe
Beautiful coexistence
Wunderschöne Koexistenz
Why don't you blame me?
Warum gibst du mir nicht die Schuld?
Why don't you blame me?
Warum gibst du mir nicht die Schuld?
Betrayed our love and I certainly betrayed you
Ich habe unsere Liebe verraten und ich habe dich sicherlich verraten
Why don't you blame me?
Warum gibst du mir nicht die Schuld?
Why don't you blame me?
Warum gibst du mir nicht die Schuld?
Why don't you blame me?
Warum gibst du mir nicht die Schuld?





Авторы: Ayeni Daniel Ifeoluwa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.