Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
don't
you
blame
me?
Почему
ты
не
обвинишь
меня?
Take
control
and
blame
me
Возьми
всё
в
свои
руки
и
обвини
меня.
Take
the
bull
by
the
horn
Возьми
быка
за
рога.
Let
the
issue
be
gone
Пусть
эта
проблема
исчезнет.
Just
take
control
and
blame
me
Просто
возьми
всё
в
свои
руки
и
обвини
меня.
You
already
know
that
I'm
guilty
as
charged
Ты
же
знаешь,
что
я
виновен
по
всем
статьям.
My
lies
or
your
beauty,
which
one
is
unmatched?
Моя
ложь
или
твоя
красота
— что
из
этого
не
имеет
себе
равных?
If
I'm
being
nice,
then
you
know
there's
a
catch
Если
я
мил,
то
ты
знаешь,
что
есть
подвох.
It
splits
you
in
two
like
my
bloody
mustache
Это
раскалывает
тебя
надвое,
как
мои
чёртовы
усы.
So,
why
don't
you
blame
me?
Так
почему
ты
не
обвинишь
меня?
You
already
know
that
I'm
crazy
enough
Ты
же
знаешь,
что
я
достаточно
сумасшедший.
Always
known
you're
patient,
but
this
is
enough
Всегда
знал,
что
ты
терпелива,
но
это
уже
слишком.
What
is
this
love?
Что
это
за
любовь?
Where
do
you
get
your
trust?
Откуда
у
тебя
это
доверие?
How
do
you
still
stay
when
I
only
get
worse?
Как
ты
всё
ещё
остаёшься,
когда
я
становлюсь
только
хуже?
Used
to
never
be
able
to
withdraw
Раньше
я
не
мог
остановиться,
Tell
you
of
my
day
and
my
ethical
boss
Рассказывал
тебе
о
своём
дне
и
моём
высоконравственном
боссе.
Now
when
you
ask,
I
reply
with
you
duh
Теперь,
когда
ты
спрашиваешь,
я
отвечаю
тебе:
«Да
ну
тебя».
My
eyes
like
a
doll's
Мои
глаза
как
у
куклы.
We
no
longer
take
our
walk
in
the
park
Мы
больше
не
гуляем
в
парке.
I'm
only
at
home
when
I'm
taking
a
crap
Я
бываю
дома,
только
когда
иду
в
туалет.
The
both
of
us
can
find
one
reason
we
will
stay
Мы
оба
можем
найти
одну
причину,
по
которой
останемся.
Why
don't
blame
me?
Почему
бы
тебе
не
обвинить
меня?
Take
control
and
blame
me
Возьми
всё
в
свои
руки
и
обвини
меня.
Take
the
bull
by
the
horn
Возьми
быка
за
рога.
Let
the
issue
be
gone
Пусть
эта
проблема
исчезнет.
Just
take
control
and
blame
me
Просто
возьми
всё
в
свои
руки
и
обвини
меня.
You
already
know
that
I'm
guilty
as
charged
Ты
же
знаешь,
что
я
виновен
по
всем
статьям.
My
lies
or
your
beauty,
which
one
is
unmatched?
Моя
ложь
или
твоя
красота
— что
из
этого
не
имеет
себе
равных?
If
I'm
being
nice,
then
you
know
there's
a
catch
Если
я
мил,
то
ты
знаешь,
что
есть
подвох.
It
splits
you
in
two
like
my
bloody
mustache
Это
раскалывает
тебя
надвое,
как
мои
чёртовы
усы.
Take
a
little
action
Предприми
хоть
что-нибудь.
Let
me
see
that
you're
alive
Покажи
мне,
что
ты
жива.
'Cause
your
silence
is
now
deafening
Потому
что
твоё
молчание
оглушает.
I
want
me
a
disguise
Я
хочу
маскировки.
Not
deserving
of
your
love
so
I
will
not
apologize
Я
не
заслуживаю
твоей
любви,
поэтому
не
буду
извиняться.
You
certainly
can
do
better
Ты
определённо
можешь
найти
лучше.
Can
be
happy
without
these
lies
Можешь
быть
счастлива
без
этой
лжи.
Go
be
with
someone
that'll
be
lost
inside
your
eyes
Будь
с
тем,
кто
будет
теряться
в
твоих
глазах.
Go
be
with
someone
that'll
feed
off
on
your
smiles
Будь
с
тем,
кто
будет
питаться
твоими
улыбками.
Be
with
someone
you'll
be
with
until
demise
Будь
с
тем,
с
кем
ты
будешь
до
самой
смерти.
How
did
I
lose
interest?
Как
я
потерял
интерес?
We
were
so
persistent
Мы
были
такими
упорными.
I
remember
when
we
used
to
go
on
Pinterest
Помню,
как
мы
сидели
на
Pinterest,
Planning
for
matching
tattoos
on
our
chest
Планировали
сделать
одинаковые
татуировки
на
груди.
Oh,
what
a
love
О,
какая
любовь,
Beautiful
coexistence
Прекрасное
сосуществование.
Why
don't
you
blame
me?
Почему
ты
не
обвинишь
меня?
Why
don't
you
blame
me?
Почему
ты
не
обвинишь
меня?
Betrayed
our
love
and
I
certainly
betrayed
you
Я
предал
нашу
любовь
и
предал
тебя.
Why
don't
you
blame
me?
Почему
ты
не
обвинишь
меня?
Why
don't
you
blame
me?
Почему
ты
не
обвинишь
меня?
Why
don't
you
blame
me?
Почему
ты
не
обвинишь
меня?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ayeni Daniel Ifeoluwa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.