Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Muletas - En Vivo Desde Culiacán
Der Krücke - Live aus Culiacán
Le
cayeron
200
agentes
200
Agenten
stürzten
sich
auf
ihn
Lo
rodearon
en
el
restaurante
Sie
umzingelten
ihn
im
Restaurant
Se
pelo
del
lugar
en
caliente
Er
haute
blitzschnell
vom
Ort
ab
A
balazos
salio
el
traficante
Unter
Kugelhagel
entkam
der
Drogenhändler
No
pudieron
llevarselo
preso
Sie
konnten
ihn
nicht
gefangen
nehmen
R15
que
bien
te
portaste.
R15,
wie
gut
du
dich
bewährt
hast.
Otra
ves
se
burlo
del
gobierno
Wieder
einmal
hat
er
die
Regierung
zum
Narren
gehalten
Le
volvieron
a
pelar
los
ojos
Sie
haben
ihm
wieder
nachgesehen
Se
les
fue
de
las
manos
de
nuevo
Er
ist
ihnen
erneut
aus
den
Händen
geglitten
Les
quedo
claro
que
es
poderoso
Ihnen
wurde
klar,
dass
er
mächtig
ist
Sigue
dandoles
guerra
el
muletas
Der
Krücke
macht
ihnen
weiterhin
Ärger
Y
ahora
se
ha
vuelto
más
peligroso.
Und
jetzt
ist
er
noch
gefährlicher
geworden.
Jefe
a
cargo
del
comando
negro
Chef
des
schwarzen
Kommandos
Brazo
armado
del
cartel
mafioso
Bewaffneter
Arm
des
Mafia-Kartells
A
cualquiera
se
le
quita
el
hipo
Jedem
vergeht
der
Schluckauf
Cuando
el
hombre
se
pone
furioso
Wenn
der
Mann
wütend
wird
Trae
la
escuela
del
jefe
8-9
Er
hat
die
Schule
des
Chefs
8-9
Por
los
hechos
se
a
vuelto
famoso
Durch
seine
Taten
ist
er
berühmt
geworden
Con
su
chante
lanza
granadas
Mit
seinem
Granatwerfer
Es
más
bravo
que
un
perro
rabioso
Ist
er
wilder
als
ein
tollwütiger
Hund
En
su
troca
blindada
va
y
viene
In
seinem
gepanzerten
Truck
fährt
er
hin
und
her
Personalmente
atiende
el
negocio.
Persönlich
kümmert
er
sich
ums
Geschäft.
Cuando
quiere
recorre
la
plaza
Wenn
er
will,
durchstreift
er
das
Revier
No
le
importa
que
lleguen
soldados
Es
ist
ihm
egal,
ob
Soldaten
kommen
Lo
acompaña
su
equipo
de
casa
Ihn
begleitet
sein
Team
des
Hauses
Un
convoy
de
hombres
encapuchados
Ein
Konvoi
vermummter
Männer
Y
aunque
lo
anda
buscando
el
gobierno
Und
obwohl
die
Regierung
ihn
sucht
Los
trabajos
se
llevan
acabo.
Die
Aufträge
werden
ausgeführt.
A
la
orden
compadre
tres
letras
Zu
Befehl,
Kumpel
Drei
Buchstaben
La
tercera
no
fue
la
vencida
Das
dritte
Mal
war
nicht
das
Entscheidende
Aquí
sigo
vivito
y
colando
Hier
bin
ich,
quicklebendig
und
aktiv
Al
servicio
de
la
compañía
Im
Dienst
der
Firma
Me
tendrán
que
seguir
soportando
Ihr
werdet
mich
weiterhin
ertragen
müssen
Mis
colegas
de
la
policía.
Meine
Kollegen
von
der
Polizei.
Ya
conocen
mi
temperamento
Ihr
kennt
mein
Temperament
Saben
bien
que
yo
no
ando
con
juegos
Ihr
wisst
gut,
dass
ich
keine
Spielchen
spiele
Me
volví
demasiado
violento
Ich
bin
zu
gewalttätig
geworden
Por
que
ustedes
así
lo
quisieron
Weil
ihr
es
so
wolltet
Si
ya
no
quieren
que
haya
más
muertos
Wenn
ihr
nicht
mehr
wollt,
dass
es
noch
mehr
Tote
gibt
Vale
más
que
le
bajen
de
huevos
Solltet
ihr
besser
einen
Gang
runterschalten
El
mensaje
lo
manda
el
muletas
Die
Nachricht
sendet
der
Krücke
Y
lo
firma
su
compadre
Teo
Und
sein
Kumpel
Teo
unterzeichnet
sie
Pa′
servirles
el
de
la
tablita
Zu
Diensten,
der
von
der
Tablita
Y
Raydel
mi
nombre
verdadero
Und
Raydel
ist
mein
wahrer
Name
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.