Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hace
tanto
tiempo
sin
saber
de
ti
So
lange
Zeit,
ohne
etwas
von
dir
zu
wissen
Por
fin
te
encuentro
frente
a
frente
Endlich
begegne
ich
dir
von
Angesicht
zu
Angesicht
Extraña
sensación,
buscar
adentro
Seltsames
Gefühl,
in
mich
hineinzublicken
En
libertad
sentirme
preso
Mich
in
Freiheit
gefangen
zu
fühlen
Frente
al
espejo,
llorar
mis
miedos
Vor
dem
Spiegel
meine
Ängste
beweinen
Miedo
de
sentirme
solo
teniéndote
Angst,
mich
allein
zu
fühlen,
obwohl
ich
dich
habe
Miedo
al
no
sentir
tus
manos
sobre
mi
piel
Angst,
deine
Hände
nicht
auf
meiner
Haut
zu
spüren
Miedo
al
no
saber
qué
piensas,
si
te
hago
falta
Angst,
nicht
zu
wissen,
was
du
denkst,
ob
ich
dir
fehle
Ganas
de
tirar
el
ego
por
la
ventana
Die
Lust,
mein
Ego
zum
Fenster
hinauszuwerfen
Y
me
pregunto
qué
hago
aquí
Und
ich
frage
mich,
was
ich
hier
mache
Esto
de
mostrarme
frente
al
mundo
Dieses
Sich-Zeigen
vor
der
Welt
A
cara
limpia,
no
sé
si
es
justo
Mit
bloßem
Angesicht,
ich
weiß
nicht,
ob
das
gerecht
ist
Se
dice
que
el
amor
puede
ser
ciego
Man
sagt,
die
Liebe
kann
blind
sein
En
libertad
sentirme
preso
Mich
in
Freiheit
gefangen
zu
fühlen
Frente
al
espejo
llorar
mis
miedos
Vor
dem
Spiegel
meine
Ängste
beweinen
Miedo
de
sentirme
solo
teniéndote
Angst,
mich
allein
zu
fühlen,
obwohl
ich
dich
habe
Miedo
al
no
sentir
tus
manos
sobre
mi
piel
Angst,
deine
Hände
nicht
auf
meiner
Haut
zu
spüren
Miedo
al
no
saber
qué
piensas,
si
te
hago
falta
Angst,
nicht
zu
wissen,
was
du
denkst,
ob
ich
dir
fehle
Ganas
de
tirar
el
ego
por
la
ventana
Die
Lust,
mein
Ego
zum
Fenster
hinauszuwerfen
Y
me
pregunto
¿qué
hago
aquí
Und
ich
frage
mich,
was
ich
hier
mache
Y
tu
mi
amigo
Und
du,
meine
Liebste,
Qué
pensaras,
Was
wirst
du
wohl
denken,
Si
estás
igual
Ob
es
dir
genauso
geht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fato
Альбом
Miedo
дата релиза
12-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.