Danny Morales - Que la Quieran - перевод текста песни на немецкий

Que la Quieran - Danny Moralesперевод на немецкий




Que la Quieran
Dass man sie liebe
Que no sufra el olvido
Dass sie das Vergessen nicht erleide
Que no sufra el adiós
Dass sie den Abschied nicht erleide
Y que pronto me saque
Und dass sie mich bald entferne
De su fiel corazón
Aus ihrem treuen Herzen
Que se cure su alma
Dass ihre Seele heile
Que le sane su piel
Dass ihre Haut heile
Y que borre las huellas
Und dass sie die Spuren verwische
Que en su cuerpo dejé
Die ich auf ihrem Körper hinterließ
Pa' que pueda saber
Damit sie wissen kann
Cuando llegue otro amor
Wenn eine andere Liebe kommt
Pa' que pueda vivir
Damit sie leben kann
Otra vez la ilusión
Wieder die Illusion
Que la quieran deveras
Dass man sie wirklich liebe
De una forma bonita
Auf eine schöne Art
Porque un hombre sincero
Denn einen aufrichtigen Mann
Es lo que necesita
Ist es, was sie braucht
Que le den mil detalles, que la llenen de besos
Dass man ihr tausend Aufmerksamkeiten schenke, sie mit Küssen überhäufe
Porque ya está cansada de toparse con... ¡pendejos!
Denn sie ist es schon leid, auf... ¡Idioten! zu treffen
Y ojalá, y que la quieran, como no la han querido
Und hoffentlich, und dass man sie liebe, wie man sie noch nicht geliebt hat
Que desnuden su alma, y no solo su ombligo
Dass man ihre Seele entblöße, und nicht nur ihren Nabel
Que la mimen y cuiden, siempre su corazón
Dass man sie verwöhne und ihr Herz immer behüte
Y que nunca se vaya a encontrar en el mundo
Und dass sie niemals auf der Welt begegnen möge
Otro güey como yo
Einem anderen Kerl wie mir
Y ojalá que la quieran, como no la han querido
Und hoffentlich liebt man sie, wie man sie noch nicht geliebt hat
Y que desnuden su alma, y no solo su ombligo
Und dass man ihre Seele entblöße, und nicht nur ihren Nabel
Que la mimen y cuiden siempre su corazón
Dass man sie verwöhne und ihr Herz immer behüte
Y que ya no se vaya a encontrar otro como yo
Und dass sie keinen anderen mehr wie mich finde
Que la quieran deveras
Dass man sie wirklich liebe
De una forma bonita
Auf eine schöne Art
Porque un hombre sincero
Denn einen aufrichtigen Mann
Es lo que necesita
Ist es, was sie braucht
Que le den mil detalles, que la llenen de besos
Dass man ihr tausend Aufmerksamkeiten schenke, sie mit Küssen überhäufe
Porque ella está cansada de toparse con... ¡pendejos!
Denn sie ist es leid, auf... ¡Idioten! zu treffen
Y ojalá que la quieran, como no la han querido
Und hoffentlich liebt man sie, wie man sie noch nicht geliebt hat
Y que desnuden su alma, y no solo su ombligo
Und dass man ihre Seele entblöße, und nicht nur ihren Nabel
Que la mimen y cuiden siempre su corazón
Dass man sie verwöhne und ihr Herz immer behüte
Y que nunca se vaya a top en la vida
Und dass sie niemals im Leben begegnen möge
Otro güey como yo
Einem anderen Kerl wie mir





Авторы: D.a.r.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.