Danny Ocean - ??? - перевод текста песни на немецкий

??? - Danny Oceanперевод на немецкий




???
Was ist passiert?
¿Qué pasó?
Was ist passiert?
Mami, ¿qué pasó, entre y yo?
Mami, was ist passiert, zwischen dir und mir?
Ba-Ba-Ba-Babylon Girl, oh
Ba-Ba-Ba-Babylon Girl, oh
No qué pasó (¿qué pasó?, ¿qué pasó?)
Ich weiß nicht, was passiert ist (was ist passiert?, was ist passiert?)
Tanto tiempo ya sabía yo (-bía yo, -bía yo)
So viel Zeit wusste ich schon (-usste ich, -usste ich)
Ey, esperándote, y
Ey, ich habe auf dich gewartet, und
Y ahora que puedo, ¿por qué no, no, no?
Und jetzt, wo ich kann, warum nicht, nicht, nicht?
Me preparé
Ich habe mich vorbereitet
Tuve tanta paciencia
Ich hatte so viel Geduld
¿Por qué demonios no nos fluyó?
Warum zum Teufel ist es nicht geflossen?
No qué diablos sucedió
Ich weiß nicht, was zum Teufel passiert ist
¿Y qué pasó?, ¿qué pasó?
Und was ist passiert?, was ist passiert?
¿Por qué nunca sucedió, sucedió
Warum ist es nie geschehen, geschehen
Eso entre y yo, y yo?
Das zwischen dir und mir, dir und mir?
¿Por qué coño nunca se nos dio? (Oh)
Warum zum Teufel hat nie geklappt? (Oh)
¿Y qué pasó?, ¿qué pasó? (¿Qué pasó?)
Und was ist passiert?, was ist passiert? (Was ist passiert?)
¿Por qué nunca sucedió, sucedió (sucedió)
Warum ist es nie geschehen, geschehen (geschehen)
Eso entre y yo, y yo?
Das zwischen dir und mir, dir und mir?
¿Por qué coño nunca se nos dio?
Warum zum Teufel hat nie geklappt?
Normal y no, no; no saben, no, no
Normal und nein, nein; sie verstehen nicht, nein, nein
Nadie entiende hasta que en serio lo sienten
Niemand versteht es, bis sie es wirklich fühlen
Y yo, yo, no quiero escuchar a nadie
Und ich, ich, will auf niemanden hören
Me duele el alma, perdí a alguien (perdí a alguien)
Meine Seele schmerzt, ich habe jemand verloren (habe jemand verloren)
Perdí a alguien (perdí a alguien)
Ich habe jemand verloren (habe jemand verloren)
Y nadie entiende, y nadie sabe
Und niemand versteht, und niemand weiß
Coño'e la madre
Verdammte Scheiße
¿Y qué pasó?, ¿qué pasó? (¿Qué pasó?)
Und was ist passiert?, was ist passiert? (Was ist passiert?)
¿Por qué nunca sucedió, sucedió (sucedió)
Warum ist es nie geschehen, geschehen (geschehen)
Eso entre y yo, y yo (tú y yo)?
Das zwischen dir und mir, dir und mir? (dir und mir)
¿Por qué coño nunca se nos dio?
Warum zum Teufel hat nie geklappt?
¿Y qué pasó?, ¿qué pasó? (¿Qué pasó?)
Und was ist passiert?, was ist passiert? (Was ist passiert?)
¿Por qué nunca sucedió
Warum ist es nie geschehen
Eso entre y yo, y yo?
Das zwischen dir und mir, dir und mir?
¿Por qué coño nunca se nos dio?
Warum zum Teufel hat nie geklappt?
(¿Y qué pasó?, ¿qué pasó?)
(Und was ist passiert?, was ist passiert?)
(¿Por qué nunca sucedió, sucedió)
(Warum ist es nie geschehen, geschehen)
(Eso entre y yo, y yo?)
(Das zwischen dir und mir, dir und mir?)
¿Por qué coño nunca se nos dio?
Warum zum Teufel hat nie geklappt?
¿Y qué pasó?, ¿qué pasó?
Und was ist passiert?, was ist passiert?
¿Por qué coño nunca sucedió?
Warum zum Teufel ist es nie geschehen?
¿Qué diablos nos pasó?
Was zum Teufel ist mit uns passiert?





Авторы: Daniel Alejandro Morales Reyes, Willman Orestes Gomez Zambrano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.