Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué
pasó?
Что
случилось?
Mami,
¿qué
pasó,
entre
tú
y
yo?
Мамочка,
что
произошло
между
тобой
и
мной?
Ba-Ba-Ba-Babylon
Girl,
oh
Ба-Ба-Ба-Вавилонская
девочка,
ох
No
sé
qué
pasó
(¿qué
pasó?,
¿qué
pasó?)
Я
не
знаю,
что
случилось
(что
случилось?,
что
случилось?)
Tanto
tiempo
ya
sabía
yo
(-bía
yo,
-bía
yo)
Я
уже
так
давно
знал
(-биа
йо,
-биа
йо)
Ey,
esperándote,
y
Эй,
жду
тебя,
и
Y
ahora
que
puedo,
¿por
qué
no,
no,
no?
И
теперь,
когда
я
могу,
почему
бы
и
нет,
нет-нет?
Me
preparé
я
приготовился
Tuve
tanta
paciencia
у
меня
было
так
много
терпения
¿Por
qué
demonios
no
nos
fluyó?
Какого
черта
оно
не
потекло
к
нам?
No
sé
qué
diablos
sucedió
Я
не
знаю,
что,
черт
возьми,
произошло
¿Y
qué
pasó?,
¿qué
pasó?
И
что
случилось?
¿Por
qué
nunca
sucedió,
sucedió
Почему
этого
никогда
не
происходило,
это
случилось?
Eso
entre
tú
y
yo,
tú
y
yo?
Это
между
тобой
и
мной,
тобой
и
мной?
¿Por
qué
coño
nunca
se
nos
dio?
(Oh)
Какого
черта
нам
его
так
и
не
дали?
(Ой)
¿Y
qué
pasó?,
¿qué
pasó?
(¿Qué
pasó?)
И
что
случилось?
(Что
случилось?)
¿Por
qué
nunca
sucedió,
sucedió
(sucedió)
Почему
этого
не
произошло,
случилось
(произошло)
Eso
entre
tú
y
yo,
tú
y
yo?
Это
между
тобой
и
мной,
тобой
и
мной?
¿Por
qué
coño
nunca
se
nos
dio?
Какого
черта
нам
его
так
и
не
дали?
Normal
y
no,
no;
no
saben,
no,
no
Нормально
и
нет-нет;
они
не
знают,
нет,
нет
Nadie
entiende
hasta
que
en
serio
lo
sienten
Никто
не
понимает,
пока
не
почувствует
это
по-настоящему.
Y
yo,
yo,
no
quiero
escuchar
a
nadie
И
я,
я,
я
не
хочу
никого
слушать
Me
duele
el
alma,
perdí
a
alguien
(perdí
a
alguien)
Моя
душа
болит,
я
потерял
кого-то
(я
потерял
кого-то)
Perdí
a
alguien
(perdí
a
alguien)
Я
потерял
кого-то
(я
потерял
кого-то)
Y
nadie
entiende,
y
nadie
sabe
И
никто
не
понимает,
и
никто
не
знает
Coño'e
la
madre
Киска
мать
¿Y
qué
pasó?,
¿qué
pasó?
(¿Qué
pasó?)
И
что
случилось?
(Что
случилось?)
¿Por
qué
nunca
sucedió,
sucedió
(sucedió)
Почему
этого
не
произошло,
случилось
(произошло)
Eso
entre
tú
y
yo,
tú
y
yo
(tú
y
yo)?
Что
между
тобой
и
мной,
тобой
и
мной
(ты
и
мной)?
¿Por
qué
coño
nunca
se
nos
dio?
Какого
черта
нам
его
так
и
не
дали?
¿Y
qué
pasó?,
¿qué
pasó?
(¿Qué
pasó?)
И
что
случилось?
(Что
случилось?)
¿Por
qué
nunca
sucedió
Почему
этого
не
произошло?
Eso
entre
tú
y
yo,
tú
y
yo?
Это
между
тобой
и
мной,
тобой
и
мной?
¿Por
qué
coño
nunca
se
nos
dio?
Какого
черта
нам
его
так
и
не
дали?
(¿Y
qué
pasó?,
¿qué
pasó?)
И
что
случилось?
(¿Por
qué
nunca
sucedió,
sucedió)
Почему
этого
никогда
не
происходило,
это
случилось?
(Eso
entre
tú
y
yo,
tú
y
yo?)
Это
между
тобой
и
мной,
тобой
и
мной?
¿Por
qué
coño
nunca
se
nos
dio?
Какого
черта
нам
его
так
и
не
дали?
¿Y
qué
pasó?,
¿qué
pasó?
И
что
случилось?
¿Por
qué
coño
nunca
sucedió?
Почему,
черт
возьми,
ничего
не
произошло?
¿Qué
diablos
nos
pasó?
Что,
черт
возьми,
с
нами
случилось?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Alejandro Morales Reyes, Willman Orestes Gomez Zambrano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.