Текст и перевод песни Danny Rivera - Lula
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chuuu
tu
chu
chu
ru
ru.
Чу-чу-чу,
ру-ру.
En
su
ventana
yo
cantaba
Под
твоим
окошком
я
пел
Y
con
el
corazón
decía
И
сердцем
своим
говорил
Ha
llegado
la
esposa
mía
Пришла
моя
жена
Debo
marcharme
ya
Lucia
Должен
уехать
я,
Люсия
Qué
estás
haciendo
no,
no
llores
Что
ты
делаешь,
не
плачь
Porque
tu
sabias
ya
que
yo
era
casado
Ведь
ты
знала,
что
я
женат
Chao,
chao,
chaooo
Прощай,
прощай,
прощай
Adiós
lucia
ya
debo
marchar
Прощай,
Люсия,
мне
пора
уйти
Chao,
chao,
chaooo
Прощай,
прощай,
прощай
A
otro
en
tú
balcón
encontrarás
Ты
найдешь
другого
на
твоем
балконе
Chao,
chao,
chaooo
Прощай,
прощай,
прощай
Adiós,
adiós
Lucia.
Прощай,
прощай,
Люсия.
Y
me
acerqué
a
tu
vida
sólo
И
я
вошел
в
твою
жизнь
только
Para
comprar
tu
amor,
lucia
Чтоб
купить
твою
любовь,
Люсия
Y
te
compré
hasta
el
corazón
И
я
купил
даже
твое
сердце
Perdona
si
fue
así
Lucia
Прости,
что
так
вышло,
Люсия
Qué
estás
haciendo
no,
no
llores
Что
ты
делаешь,
не
плачь
Porque
tu
sabías
ya
que
yo
era
casado.
Ведь
ты
знала,
что
я
женат.
Chao,
chao,
chaooo
Прощай,
прощай,
прощай
Adiós
lucia
ya
debo
marchar
Прощай,
Люсия,
мне
пора
уйти
Chao,
chao,
chaooo
Прощай,
прощай,
прощай
A
otro
en
tú
balcón
encontrarás
Ты
найдешь
другого
на
твоем
балконе
Chao,
chao,
chaooo
Прощай,
прощай,
прощай
Adiós,
adiós
Lucia.
Прощай,
прощай,
Люсия.
Chao,
chao,
chaoooo
Прощай,
прощай,
прощай
Vamos
a
decirnos
adiós
y
sólo
piensa
que
aquí
nada
ha
pasa′o
Давай
скажем
друг
другу
прощай,
и
только
подумай,
что
здесь
ничего
не
было
Chao,
chao,
chaoooo
Прощай,
прощай,
прощай
Para
decirte
adiós
vida
mía
sólo
basta
decir
ayyy
adiós.
Чтобы
попрощаться
с
тобой,
моя
любимая,
достаточно
просто
сказать
ах,
прощай.
Chao,
chao,
chaoooo
Прощай,
прощай,
прощай
Tú
me
pedías
más
amor,
mi
amor
yo
te
daba,
Ты
просила
у
меня
больше
любви,
моя
любовь,
я
тебе
давал,
Pero
recuerda
no
te
prometí
nada
Но
помни,
я
тебе
ничего
не
обещал
Chao,
chao,
chaoooo
Прощай,
прощай,
прощай
Nuestra
relación
comenzó
como
un
juego
Наши
отношения
начались
как
игра
Y
ahora
quién
apaga
ese
fuego,
fuego
de
amor.
И
теперь
кто
погасит
этот
огонь,
огонь
любви.
Chao,
chao,
chaoooo
Прощай,
прощай,
прощай
Ha
llegado
la
hora
de
marcharse
Пришло
время
уйти
Y
aquí
es
cuando
se
despiden
los
amantes
И
здесь
прощаются
влюбленные
Adiós
Lucía
chaooo
Прощай,
Люсия,
прощай
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.