Danny Romero - Menos Mal - перевод текста песни на немецкий

Menos Mal - Danny Romeroперевод на немецкий




Menos Mal
Zum Glück
Menos mal que ya está fuera
Zum Glück bist du jetzt weg
Menos mal que ya no quema
Zum Glück brennst du nicht mehr
Menos mal que levanté cabeza
Zum Glück habe ich den Kopf gehoben
Después de tanta guerra que dejaste
Nach all dem Krieg, den du hinterlassen hast
Y menos mal que me he escapado
Und zum Glück bin ich entkommen
De esa cárcel que ha durado años
Aus diesem Gefängnis, das Jahre dauerte
Menos mal que al fin te he superado
Zum Glück habe ich dich endlich überwunden
Porque al final
Denn am Ende
Ni eras para tanto ni yo para tan poco
Warst du nicht so viel wert und ich nicht so wenig
Y no hizo falta desangrar
Und es war nicht nötig, auszubluten
No hizo falta lastimar
Es war nicht nötig, zu verletzen
Porque al final
Denn am Ende
Me cerraste la puerta
Hast du mir die Tür verschlossen
Ya no eres mi princesa, ni yo príncipe jamás
Du bist nicht mehr meine Prinzessin, und ich niemals dein Prinz
Ya no te quiero na' de na'
Ich will dich überhaupt nicht mehr
Mi loco vuelve a ser el tonto
Mein Verrückter wird wieder zum Narren
Que se la pasa llorando solo por las noches
Der die Nächte allein weinend verbringt
Mi loco vuelve a intoxicarme
Mein Verrückter vergiftet mich wieder
Con el veneno que inyectan tus reproches
Mit dem Gift, das deine Vorwürfe injizieren
Mi loco vuelve a regalarte
Mein Verrückter schenkt dir wieder
Cada tarde que perdí haciéndote canciones
Jeden Nachmittag, den ich damit verbracht habe, dir Lieder zu schreiben
Yo ya paso de tus mil versiones
Ich habe deine tausend Versionen satt
Yo ya paso de tus condiciones
Ich habe deine Bedingungen satt
Ya estoy fuera de tus redes de locura
Ich bin raus aus deinen Wahnsinnsnetzen
Ya estoy fuera de tus redes de locura
Ich bin raus aus deinen Wahnsinnsnetzen
Y tu mente tan oscura
Und deinem so dunklen Verstand
Y tu cruda dictadura (-dura-dura-dura)
Und deiner grausamen Diktatur (-tur-tur-tur)
Con esa cinturita que me tienta y me deslumbra
Mit dieser Taille, die mich verführt und blendet
eres esa diabla que firmó mi sepultura
Du bist diese Teufelin, die mein Grab unterschrieben hat
Pero no me compensa sufrirte tanto
Aber es lohnt sich nicht, dich so sehr zu ertragen
Y mirar pa' atrás
Und zurückzublicken
Yo prefiero pasarla saliendo de acá pa' allá
Ich ziehe es vor, hier und da auszugehen
Que tengo mil camas para elegir desde que no estás
Ich habe tausend Betten zur Auswahl, seit du weg bist
Los fines de semana saben mejor desde que no estás
Die Wochenenden schmecken besser, seit du weg bist
Mi loco vuelve a ser el tonto
Mein Verrückter wird wieder zum Narren
Que se la pasa llorando solo por las noches
Der die Nächte allein weinend verbringt
Mi loco vuelve a intoxicarme
Mein Verrückter vergiftet mich wieder
Con el veneno que inyectan tus reproches
Mit dem Gift, das deine Vorwürfe injizieren
Mi loco vuelve a regalarte
Mein Verrückter schenkt dir wieder
Cada tarde que perdí haciéndote canciones
Jeden Nachmittag, den ich damit verbracht habe, dir Lieder zu schreiben
Yo ya paso de tus mil versiones
Ich habe deine tausend Versionen satt
Yo ya paso de tus condiciones
Ich habe deine Bedingungen satt
Ya estoy fuera de tus redes de locura
Ich bin raus aus deinen Wahnsinnsnetzen
Y menos mal que ya estás fuera
Und zum Glück bist du jetzt weg
Menos mal que ya no quemas
Zum Glück brennst du nicht mehr
Menos mal que levanté cabeza
Zum Glück habe ich den Kopf gehoben
Menos mal, menos mal, ah ah ah
Zum Glück, zum Glück, ah ah ah
Y menos mal que ya estás fuera
Und zum Glück bist du jetzt weg
Menos mal que ya no quemas
Zum Glück brennst du nicht mehr
Menos mal que levanté cabeza
Zum Glück habe ich den Kopf gehoben
Menos mal, menos mal, ah ah ah
Zum Glück, zum Glück, ah ah ah
Danny Romero
Danny Romero
Mi loco vuelve a ser el tonto
Mein Verrückter wird wieder zum Narren
Que se la pasa llorando solo por las noches
Der die Nächte allein weinend verbringt
Mi loco vuelve a intoxicarme
Mein Verrückter vergiftet mich wieder
Con el veneno que inyectan tus reproches
Mit dem Gift, das deine Vorwürfe injizieren





Авторы: Matthias Zuerkler, Jose Cano, Romero Daniel Ramirez, Lopez Raul Anselmo, Chamorro Antonio Mateo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.