Danny Sanderson - סיבה לחיות - перевод текста песни на немецкий

סיבה לחיות - Danny Sandersonперевод на немецкий




סיבה לחיות
Ein Grund zu leben
אני אדם פשוט, סוניה,
Ich bin ein einfacher Mann, Sonja,
מחוץ לתחרות, ברוניה,
außer Konkurrenz, Bronia,
כשאת עוברת הכל משתנה,
wenn du vorbeigehst, ändert sich alles,
מבט אחד אני נחנק מהקפה.
ein Blick und ich verschlucke mich am Kaffee.
את בטח בת עשרים, סוניה,
Du bist sicher zwanzig, Sonja,
לומדת משפטים, ברוניה,
studierst Jura, Bronia,
דירה קטנה והורים פולנים,
eine kleine Wohnung und polnische Eltern,
עוד מחפשת ת'מהות שבחיים.
suchst noch nach dem Sinn des Lebens.
מתלבשת לפי האופנה
Kleidest dich nach der neuesten Mode
ומשאירה אותנו על אש קטנה.
und lässt uns auf kleiner Flamme köcheln.
ממש, לא יאומן, סוניה,
Wirklich, unglaublich, Sonja,
וגם קצת לא מובן, ברוניה,
und auch ein bisschen unverständlich, Bronia,
איך אלוהים שאוהב כל אחד,
wie Gott, der jeden liebt,
הלך נתן הכל לבחורה אחת.
hinging und alles einem einzigen Mädchen gab.
כאן לא חשוב מה שמך, ברוניה,
Hier ist es nicht wichtig, wie du heißt, Bronia,
חשוב רק ההמשך, סוניה,
wichtig ist nur, dass es weitergeht, Sonja,
שרק תמשיכי לעבור ברחוב
dass du nur weiter die Straße entlanggehst,
כי אם תפסיקי יבטלו את דיזינגוף.
denn wenn du aufhörst, wird man die Dizengoff-Straße abschaffen.
ועל כל זאת רק אומר לך תודה
Und für all das sage ich dir nur danke,
שנתת לי עוד סיבה לחיות.
dass du mir noch einen Grund gegeben hast zu leben.





Авторы: סנדרסון דניאל


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.