Danny Saucedo - Ere bara jag - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Danny Saucedo - Ere bara jag




Ere bara jag
Только я ли?
Vill inte vara den som tror konspirationer
Не хочу быть тем, кто верит в теории заговора,
Lägger ingen tro några religioner
Не доверяю никаким религиям.
Jag hör mig prata högt när jag är ensam i rummet
Я слышу, как говорю вслух, когда один в комнате,
Är det nån där ute som kan tänka sig lyssna?
Есть ли кто-нибудь там, кто готов меня услышать?
När vi känner oro, när vi känner oss ledsna
Когда мы чувствуем тревогу, когда нам грустно,
När mörkret sluter tätt och allting bara tystnat
Когда тьма сгущается, и всё стихает.
Med det liv som jag har fått
С той жизнью, что мне дана,
Vill jag bygga, skapa nåt
Я хочу строить, создавать,
Göra skillnad, göra gott, mm
Изменить мир, делать добро, мм.
Jag kan inte göra allt
Я не могу сделать всё,
Jag söker flera tusenfalt
Мне нужна твоя помощь тысячекратно,
om du hör mig, sträck up en hand, åh-oh
Так что, если ты слышишь меня, протяни руку, о-о.
Ere bara jag?
Только я ли?
Ere bara jag?
Только я ли?
Finns det nån där ute som känner samma sak?
Есть ли кто-нибудь там, кто чувствует то же самое?
Att det finns någon mer
Что есть кто-то ещё,
Nåt som vi inte ser
Что-то, чего мы не видим.
Om du känner likadant, sträck up en hand och låt mig höra dig, woah-oh-oh
Если ты чувствуешь так же, протяни руку и дай мне услышать тебя, воу-о-о.
Kan vi nånsin lära oss något av våra misstag?
Можем ли мы когда-нибудь учиться на своих ошибках?
Hinna stanna klockan innan blommorna vissnar?
Успеть остановить часы, прежде чем цветы завянут?
Höra melodierna som vinden viskar?
Услышать мелодии, что шепчет ветер?
djupet är vi alla lika
В глубине души мы все одинаковы,
samma gång är vi helt unika
В то же время мы совершенно уникальны.
Kärlek är vårat sätt att vinna
Любовь наш способ победить.
Ere bara jag?
Только я ли?
Ere bara jag?
Только я ли?
Finns det nån där ute som känner samma sak?
Есть ли кто-нибудь там, кто чувствует то же самое?
Att det finns någon mer
Что есть кто-то ещё,
Nåt som vi inte ser
Что-то, чего мы не видим.
Om du känner likadant, sträck up en hand och låt mig höra dig
Если ты чувствуешь так же, протяни руку и дай мне услышать тебя.
Woah-oh-oh
Воу-о-о
Woah-oh-oh
Воу-о-о
Woah-oh-oh
Воу-о-о
Woah-oh-oh
Воу-о-о
Jag sa, woah-oh-oh
Я сказал, воу-о-о
Woah-oh-oh
Воу-о-о
Woah-oh-oh
Воу-о-о
Woah-oh-oh
Воу-о-о
Ere bara jag?
Только я ли?
Ere bara jag?
Только я ли?
Finns det nån där ute som känner samma sak?
Есть ли кто-нибудь там, кто чувствует то же самое?
Att det finns någon mer
Что есть кто-то ещё,
Nåt som vi inte ser
Что-то, чего мы не видим.
Om du känner likadant sträck up en hand och låt mig höra dig
Если ты чувствуешь так же, протяни руку и дай мне услышать тебя.
Woah-oh-oh
Воу-о-о
Woah-oh-oh
Воу-о-о
Woah-oh-oh
Воу-о-о
Woah-oh-oh
Воу-о-о
Jag sa, woah-oh-oh
Я сказал, воу-о-о
Woah-oh-oh
Воу-о-о
Woah-oh-oh
Воу-о-о
Om du känner likadant, sträck up en hand och låt mig höra dig
Если ты чувствуешь так же, протяни руку и дай мне услышать тебя.
Woah-oh-oh
Воу-о-о





Авторы: Andreas Romdhane, Claude Kelly, Josef Larossi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.