Danny Seth, Su Bviley & Jace of Retrosushi - Stay (feat. Su Bviley & Jace of Retrosushi) - перевод текста песни на немецкий

Stay (feat. Su Bviley & Jace of Retrosushi) - Danny Seth , Su Bviley перевод на немецкий




Stay (feat. Su Bviley & Jace of Retrosushi)
Stay (feat. Su Bviley & Jace of Retrosushi)
1: Su Bailey]
1: Su Bailey]
(This that TBAC & that G V N G and the Niners...
(Das ist TBAC & das ist G V N G und die Niners...
Doesn't matter how you found us... from UK back to Charlotte)
Egal, wie du uns gefunden hast... von UK zurück nach Charlotte)
Yeah another day another play unfolds
Ja, ein neuer Tag, ein neues Spiel entfaltet sich
For that fetti niggas trained to go
Für das Geld sind Niggas darauf trainiert loszulegen
Won't stop until it's raining dough
Hören nicht auf, bis es Teig regnet
Brainstorming this takeover, you already snow
Brainstorming für diese Übernahme, du bist schon im Bilde
And it's already rolled, I grab the flame to go
Und es ist schon gerollt, ich greife nach der Flamme, um loszulegen
The game is glory whole
Das Spiel ist die ganze Pracht
I shove my cock in, fuck shit up and blow
Ich schieb meinen Schwanz rein, ficke alles ab und explodiere
Planting seeds, I planted seed too see my planet, see
Pflanze Samen, ich pflanzte Samen, um meinen Planeten zu sehen, sieh
Her nigga talking down but he a fan of me
Ihr Nigga redet schlecht, aber er ist ein Fan von mir
I wasn't living out these dreams til I said fuck the fantasies
Ich habe diese Träume nicht gelebt, bis ich sagte, scheiß auf die Fantasien
So now I'm getting to it, Bet I'm there like two feet
Also mache ich mich jetzt daran, wette, ich bin da wie zwei Fuß
Riding down 1& 9, plane slapping like coofie
Fahre die 1&9 entlang, flach wie ein Kuifie
Yeah the top is ruthless
Ja, die Spitze ist rücksichtslos
But shorty roll this bean and spark it
Aber Kleine, roll diesen Joint und zünde ihn an
Then give me jaws like shark week, Treat me like a cartridge
Dann gib mir Kiefer wie in der Shark Week, behandel mich wie eine Patrone
No scriptures, Been that nigga regardless
Keine Schriften, war immer dieser Nigga, egal was passiert
Niggas want it but can't play the part
Niggas wollen es, können aber die Rolle nicht spielen
Bro I beg your pardon?
Bruder, ich bitte um Verzeihung?
You in the way with it, in a New York minute
Du bist im Weg damit, in einer New Yorker Minute
Never slowing down
Werde nie langsamer
Niggas mustard fucked up, I'm yelling ketchup now
Niggas sind wohl durchgedreht, ich schreie jetzt nach Ketchup
Stocks going up by the record
Aktien steigen mit jeder Platte
So do not hit my jack unless it's checks around
Also ruf mich nicht an, es sei denn, es geht um Schecks
Or it's pack talk
Oder es geht um Gras
For that green I keep cleats on, This D keep the freaks warm
Für das Grüne behalte ich meine Stollen an, dieses D hält die Freaks warm
Whose ever on the throne there to keep my seat warm
Wer auch immer auf dem Thron sitzt, hält meinen Platz warm
From the slums of the bricks, where the flips open at 6
Aus den Slums der Bricks, wo die Flips um 6 öffnen
And the fiends hugging the strip
Und die Süchtigen die Straße umarmen
No hand outs, ain't no arms off the hip
Keine Almosen, keine Arme von der Hüfte
But just know it's arms on the hip, Arm at a loss
Aber wisse, dass die Arme an der Hüfte sind, Arm in Not
They at a reach if you can
Sie sind in Reichweite, wenn du kannst
So what I see and what you see are two different things
Also, was ich sehe und was du siehst, sind zwei verschiedene Dinge
Because what I see is the truth
Denn was ich sehe, ist die Wahrheit
And I ain't even worried bout no competition
Und ich mache mir keine Sorgen um Konkurrenz
Cause when I look up I see no roof
Denn wenn ich hochschaue, sehe ich kein Dach
And when they say Hip-Hop is dead
Und wenn sie sagen, Hip-Hop ist tot
I guess they're looking at you because you're the living proof
Ich denke, sie schauen dich an, denn du bist der lebende Beweis
And when I bring this shit back to Nash everybody is going to say
Und wenn ich diese Scheiße zurück nach Nash bringe, wird jeder sagen
Danny Seth, it was you
Danny Seth, du warst es
(The British are coming...)
(Die Briten kommen...)
Bright lights, in my city I'm Dark Knight
Helle Lichter, in meiner Stadt bin ich Dark Knight
Flipping bitches, I never flipped a brick in my whole life
Flippe Bitches, ich habe in meinem ganzen Leben noch nie einen Stein geflippt
But I listen to drug dealers, thug killings, and crime
Aber ich höre Drogendealern, Schlägermorden und Verbrechen zu
But I never replicate and just replay it in my mind
Aber ich repliziere es nie und spiele es nur in meinem Kopf ab
We the hardest spitters coming out my hometown
Wir sind die härtesten Spitter, die aus meiner Heimatstadt kommen
I keep the realest in my circle like an O now
Ich halte die Echtesten in meinem Kreis, wie ein O jetzt
Another O cause you up in our zone now
Noch ein O, weil du jetzt in unserer Zone bist
My main bitch didn't hear me today, cause my hoes round
Meine Haupt-Schlampe hat mich heute nicht gehört, weil meine Hoes da sind
Making history got writing in my music
Schreibe Geschichte, indem ich in meine Musik schreibe
Cause I'm writing sentences
Weil ich Sätze schreibe
To make the sense about the jewelry
Um den Sinn über den Schmuck zu erklären
They claim they knew me
Sie behaupten, sie kannten mich
But never knew me
Aber kannten mich nie wirklich
Accounted for these faggot rappers
Verantwortlich für diese schwulen Rapper
I guess thats what they drew me
Ich schätze, so haben sie mich gezeichnet
I ain't fuck with groupies, oops I may not do three
Ich ficke nicht mit Groupies, ups, ich mache vielleicht keine drei
On a special occasion I'll do it like a two piece
Zu einem besonderen Anlass mache ich es wie ein Zweiteiler
Roll it like a sushi, only smoking doobies
Rolle es wie ein Sushi, rauche nur Doobies
Feeling like I'm Wiz Khalifa how my purple look G
Fühle mich wie Wiz Khalifa, wie mein Lila G aussieht
I got bars like a motherfucking candy store
Ich habe Bars wie ein verdammter Süßwarenladen
Man, I eat the wrappers while you throw them on the floor
Mann, ich esse die Verpackungen, während du sie auf den Boden wirfst
This a mixtape but I bet it wins in all awards
Das ist ein Mixtape, aber ich wette, es gewinnt alle Auszeichnungen
And then I cut the competition off, Tori Hanzo with the sword
Und dann schneide ich die Konkurrenz ab, Tori Hanzo mit dem Schwert
Sipping four's while you faggots fighting over drawers
Schlürfe Vierer, während ihr Schwuchteln euch um Unterwäsche streitet
I'm about to have the game on lock, boy like a broken jaw
Ich bin dabei, das Spiel fest im Griff zu haben, Junge, wie ein gebrochener Kiefer
I'm chained up like a store, or even like a dog
Ich bin angekettet wie ein Laden, oder sogar wie ein Hund
And I'm still riding through my city like I'm going on a tour
Und ich fahre immer noch durch meine Stadt, als wäre ich auf Tour
The best one out my scene, like a mirror facing G
Der Beste aus meiner Szene, wie ein Spiegel, der G gegenübersteht
Cause I got the whole package
Denn ich habe das ganze Paket
You got one thing like you're Amerie
Du hast nur eine Sache, wie Amerie
Know your raps are fake boy like it's make believe
Weiß, dass deine Raps falsch sind, Junge, wie es nur vorgetäuscht ist
And I'm always on the bitches lips, Maybeline
Und ich bin immer auf den Lippen der Bitches, Maybelline
Why you fronting like you really trying to hate the team
Warum tust du so, als würdest du das Team wirklich hassen wollen
TBAC till I'm dead up very gracefully
TBAC, bis ich tot bin, sehr anmutig
Build a coffin out of platinum, throw away the keys
Baue einen Sarg aus Platin, wirf die Schlüssel weg
Inside be my competition, may they Rest In Peace
Darin sei meine Konkurrenz, mögen sie in Frieden ruhen





Авторы: Jenn Schott, Eric Christian Brengle, Robert Matthew Campbell, Danny Orton, Michael David Hall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.