Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Double Red Line
Двойная сплошная
Jagerbomb
dripping
choker
Егерь
стекает
по
чокеру,
It's
hard
to
say
you're
looking
your
best
Сложно
сказать,
что
ты
выглядишь
лучше
всех.
The
mirror
pulls
your
heart
from
your
chest
Зеркало
вырывает
твое
сердце
из
груди.
Innocence
was
left
on
the
train
line
Невинность
осталась
на
железнодорожных
путях
The
day
after
he
tore
off
your
vest
На
следующий
день
после
того,
как
он
сорвал
с
тебя
жилетку
And
put
your
self-worth
to
the
test
И
подверг
испытанию
твою
самооценку.
Now
I'm
watching
you
absently
sway
Теперь
я
наблюдаю,
как
ты
рассеянно
покачиваешься,
Looking
for
love
in
a
place
full
of
hate
Ища
любовь
в
месте,
полном
ненависти.
And
you
move
in
that
unnatural
way
И
ты
двигаешься
как-то
неестественно
Due
to
your
chemical-fuelled
state
Из-за
своего
химического
состояния.
There's
blood
rushing
through
your
eyes
В
твоих
глазах
течет
кровь,
Like
a
drop
off
on
a
double
red
line
Как
будто
ты
падаешь
за
двойную
сплошную.
You
do
it
so
he
has
a
good
time
Ты
делаешь
это,
чтобы
ему
было
хорошо,
And
you
tell
him
you're
feeling
fine
И
говоришь
ему,
что
все
в
порядке.
You've
changed
a
fair
bit
since
winter
Ты
сильно
изменилась
с
зимы,
So
much
that
it's
hard
to
disguise
Настолько,
что
это
трудно
скрыть.
I
find
you
hard
to
recognise
Мне
трудно
тебя
узнать.
Have
you
taken
him
home
to
your
parents?
Ты
водила
его
к
родителям?
Have
they
seen
all
the
work
that
he's
done?
Они
видели,
что
он
с
тобой
сделал?
He's
left
a
child
with
a
loaded
gun
Он
оставил
ребенка
с
заряженным
ружьем.
Now
I'm
watching
you
absently
sway
Теперь
я
наблюдаю,
как
ты
рассеянно
покачиваешься,
Looking
for
love
in
a
place
full
of
hate
Ища
любовь
в
месте,
полном
ненависти.
And
you
move
in
that
unnatural
way
И
ты
двигаешься
как-то
неестественно
Due
to
your
chemical-fuelled
state
Из-за
своего
химического
состояния.
There's
blood
rushing
through
your
eyes
В
твоих
глазах
течет
кровь,
Like
a
drop
off
on
a
double
red
line
Как
будто
ты
падаешь
за
двойную
сплошную.
You
do
it
so
he
has
a
good
time
Ты
делаешь
это,
чтобы
ему
было
хорошо,
And
you
tell
him
you're
feeling
fine
И
говоришь
ему,
что
все
в
порядке.
There's
blood
rushing
through
your
eyes
В
твоих
глазах
течет
кровь,
Like
a
drop
off
on
a
double
red
line
Как
будто
ты
падаешь
за
двойную
сплошную.
You
do
it
so
he
has
a
good
time
Ты
делаешь
это,
чтобы
ему
было
хорошо,
Could
you
tell
me
you're
feeling
fine?
Ты
могла
бы
сказать
мне,
что
все
в
порядке?
When
our
eyes
make
occasional
contact
Когда
наши
взгляды
случайно
встречаются,
And
he
forces
you
to
turn
away
И
он
заставляет
тебя
отвернуться,
This
is
all
I
was
trying
to
say
Это
все,
что
я
пытался
сказать.
I'd
lose
it
all
to
bring
you
back
for
a
day
Я
бы
отдал
все,
чтобы
вернуть
тебя
на
один
день.
There's
blood
rushing
through
your
eyes
В
твоих
глазах
течет
кровь,
Like
a
drop
off
on
a
double
red
line
Как
будто
ты
падаешь
за
двойную
сплошную.
You
do
it
so
he
has
a
good
time
Ты
делаешь
это,
чтобы
ему
было
хорошо,
And
you
tell
him
you're
feeling
fine
И
говоришь
ему,
что
все
в
порядке.
There's
blood
rushing
through
your
eyes
В
твоих
глазах
течет
кровь,
Like
a
drop
off
on
a
double
red
line
Как
будто
ты
падаешь
за
двойную
сплошную.
You
do
it
so
he
has
a
good
time
Ты
делаешь
это,
чтобы
ему
было
хорошо,
Could
you
tell
me
you're
feeling
fine?
Ты
могла
бы
сказать
мне,
что
все
в
порядке?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danny Starr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.