Bitter Moon - Danny Wildeперевод на немецкий
Well,
if
you're
tellin'
me
you
want
my
soul
Na,
wenn
du
sagst,
du
willst
meine
Seele
Babe,
ya
know
you've
got
it
Schatz,
du
weißt,
du
hast
sie
And
if
you're
tellin'
me
you
gotta
go
Und
wenn
du
sagst,
du
musst
gehen
Well,
I
can
work
around
it
Nun,
ich
kann
mich
damit
arrangieren
But
when
the
moon
is
on
the
rise
Doch
wenn
der
Mond
aufgeht
You
know
I
just
can't
help
it,
oh,
no
Weißt
du,
ich
kann
einfach
nicht
anders,
oh
nein
Oh,
my
foolish
heart
won't
let
you
go
Oh,
mein
törichtes
Herz
lässt
dich
nicht
los
I
wish
there
was
a
way
I
could
live
without
it,
uh,
huh
Ich
wünschte,
ich
könnte
ohne
es
leben,
ah
ja
Now
if
you
want
a
hand
to
hold
Nun,
wenn
du
eine
Hand
zum
Halten
brauchst
Babe,
ya
know
I
got
it
Schatz,
du
weißt,
ich
biete
sie
dir
And
if
you
want
a
love
that
won't
grow
old,
I
got
it
Und
wenn
du
Liebe
willst,
die
nie
altert,
die
habe
ich
Well,
I
could
love
you
till
the
day
I
die
Nun,
ich
könnte
dich
lieben
bis
zu
meinem
Todestag
Babe,
if
you'll
just
let
me
Schatz,
wenn
du
mich
nur
lässt
But
like
a
ship
that
sails
into
the
storm
Doch
wie
ein
Schiff,
das
in
den
Sturm
segelt
I
come
back
home
all
tired
and
torn
Komme
ich
heim,
erschöpft
und
zerschlagen
I'm
fallin',
I'm
fallin'
Ich
falle,
ich
falle
I
fell
in
love
under
a
bitter
moon
Verliebte
mich
unter
bitterem
Mond
I'm
fallin',
I'm
fallin'
now
Ich
falle,
ich
falle
jetzt
Your
kiss
is
like
salt
in
my
wound
Dein
Kuss
ist
wie
Salz
in
meiner
Wunde
Well,
I
would
give
you
everything
I
have
Nun,
ich
würde
dir
alles
geben,
was
ich
habe
Babe,
but
you
don't
want
it
Schatz,
aber
du
willst
es
nicht
And
every
time
I
think
I'm
getting
closer
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
denke,
ich
nähere
mich
I'm
so
far
from
it
Bin
ich
doch
so
weit
davon
entfernt
And
I
keep
comin'
back
to
you
Und
ich
komme
immer
wieder
zu
dir
zurück
Just
like
a
nasty
habit,
oh,
yeh
Wie
eine
fiese
Angewohnheit,
oh
ja
You
let
me
hang
around
a
little
bit
Du
lässt
mich
ein
wenig
herumhängen
Now
and
again
but
you
won't
let
me
in
Hin
und
wieder,
doch
du
lässt
mich
nicht
hinein
I'm
fallin',
I'm
fallin'
Ich
falle,
ich
falle
I
fell
in
love
under
a
bitter
moon
Verliebte
mich
unter
bitterem
Mond
I'm
fallin',
I'm
fallin'
now
Ich
falle,
ich
falle
jetzt
Your
kiss
is
like
salt
in
my
wound
Dein
Kuss
ist
wie
Salz
in
meiner
Wunde
And
I
could
run
so
far
away
Und
ich
könnte
so
weit
weglaufen
That
you
would
never
find
me,
find
me
Dass
du
mich
nie,
nie
finden
würdest
But
there's
a
chain
around
my
heart
that's
forever
binding
Doch
eine
Kette
um
mein
Herz
hält
mich
ew'g
gefangen
Whoah,
yeh,
ain't
that
true
Oh
ja,
ist
das
nicht
wahr
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.