Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tomorrow Is My Friend
Завтра — мой друг
Winkin',
whistlin',
roundin'
the
bend,
Подмигнув,
насвистывая,
за
поворот,
here
comes
tomorrow,
and
lookin'
like
a
friend
вот
и
завтра
идёт,
будто
старый
друг,
blue
skied
stranger,
sun
in
your
hand,
незнакомец
с
небом
в
глазах,
солнце
в
руке,
please
let
it
fly
and
shine
across
the
land.
отпусти
его
свет
— пусть
озарит
мир.
Let's
kick
a
pebble,
move
a
mountain,
find
a
sweeter
plum,
Сдвинем
камешек,
гору,
найдём
слаще
плод,
and
sing
a
few
new
songs
on
the
way
по
пути
напевая
новый
мотив,
it
all
may
take
a
little
gettin'
used
to
by
some
кому-то
нужно
время,
чтоб
свыкнуться,
но
folks
find
it
hard
lettin'
go
of
yesterday
нелегко
отпустить
вчерашний
день.
backyards,
schoolyards
--
where
do
they
end?
Дворы,
школьные
дворы
— где
им
предел?
You're
goin'
somewhere,
let
me
tag
along
Ты
идёшь
вперёд
— возьми
меня
с
собой.
oh,
i'm
not
afraid,
because
i
know
that
Я
не
боюсь,
ведь
я
знаю,
что
tomorrow
is
my
friend
завтра
— мой
друг.
lead
on,
my
friend
Веди,
мой
друг.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henry N. Mancini, Alan Bergman, Marilyn Bergman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.