Текст и перевод песни Danny - Kuusamo - Africa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kuusamo - Africa
Куусамо - Африка
Kuusamo
bababa
baa
ba
baa
Куусамо
бабаба
баа
ба
баа
Bababa
ba
ba
baa
ba
baa
Бабаба
ба
ба
баа
ба
баа
Baa
ba
baa
ba
bababa
baa
Баа
ба
баа
ба
бабаба
баа
Bababa
baa
baa
ba
baa
Бабаба
баа
ба
баа
Baa
babaa
ba
baba
ba
baa
Баа
бабаа
ба
баба
ба
баа
Helsinki,
savuinen,
sumuinen
kaupunki
Хельсинки,
дымный,
туманный
город
Ihmiset
ei
tunne
edes
naapuriaan
Люди
не
знают
даже
своих
соседей
Kaikilla
on
kiire,
harva
täällä
hymyilee
Все
куда-то
спешат,
редко
кто
улыбается
Näkymättömät
langat
repivät
ja
nykivät
sätkynukkeja
Невидимые
нити
дергают
и
сгибают
марионеток
Jotka
poukkoilevat
kuin
saalis
kalat
sumpussa
Которые
мечутся,
как
рыба
в
неводе
Kaikilla
on
kiire
ei
minnekkään
Все
куда-то
спешат,
сами
не
зная
куда
Kuusamo,
nyt
kutsuu
mua
Kuusamo
Куусамо,
зовет
меня
Куусамо
Metsän
näen
jämäkän
Вижу
лес
могучий
Ja
vaaran
sinertävän
И
сопку
синюю
Kuusamo,
nyt
kutsuu
mua
Kuusamo
Куусамо,
зовет
меня
Куусамо
Sieltä
vaan
mä
rauhani
saan
Только
там
я
обрету
покой
Helsingissä
ei
asu
enää
helsinkiläisiä.
В
Хельсинки
больше
не
живут
хельсинкийцы.
On
vain
joukko
yksinäisiä,
ja
heitä
on
monta,
liian
monta
Остались
одни
одинокие,
и
их
много,
слишком
много.
En
tahtoisi
olla
yksi
heistä
Не
хочу
быть
одним
из
них
Tahdon
olla
vapaa,
ja
hengittää
havun
tuoksua
Хочу
быть
свободным
и
дышать
ароматом
хвои
Täällä
olen
kuin
vanki,
lähden
Kuusamoon
Я
здесь
как
в
тюрьме,
я
уезжаю
в
Куусамо
Kuusamo,
nyt
kutsuu
mua
Kuusamo
Куусамо,
зовет
меня
Куусамо
Metsän
näen
jämäkän
ja
vaaran
sinertävän
Вижу
лес
могучий
и
сопку
синюю
Kuusamo,
nyt
kutsuu
mua
Kuusamo
Куусамо,
зовет
меня
Куусамо
Sieltä
vaan
mä
rauhani
saan
Только
там
я
обрету
покой
Baa
ba
baa
ba
ba
baa...
Баа
ба
баа
ба
ба
баа...
Kaukana,
on
mennyt
onni
kaukana
Далеко,
счастье
далеко
Mielenrauhan
menetin,
mut
sen
kai
saan
takaisin
Я
потерял
душевный
покой,
но
я
его
верну
Ainoa
lie
paikka
vailla
vainoa
Единственное
место
без
гонений
Korpimaa
se
kanssani
jaa...
Дикая
местность
разделит
его
со
мной...
Kuusamo,
nyt
kutsuu
mua
Kuusamo
Куусамо,
зовет
меня
Куусамо
Metsän
näen
jämäkän
ja
vaaran
sinertävän
Вижу
лес
могучий
и
сопку
синюю
Kuusamo,
nyt
kutsuu
mua
Kuusamo
Куусамо,
зовет
меня
Куусамо
Sieltä
vaan
mä
rauhani
saan
Только
там
я
обрету
покой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pasquale Losito, Graham Stuart Johnson, Salvatore Cutugno, Vito Pallavicini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.