DANNY - Piilopaikka - перевод текста песни на немецкий

Piilopaikka - DANNYперевод на немецкий




Piilopaikka
Versteck
Jos olin lapsena onneton,
Wenn ich als Kind unglücklich war,
Tai joku alkoi pelottaa,
Oder etwas mir Angst machte,
Niin tiesin, että piilopaikka on
Dann wusste ich, dass es ein Versteck gibt,
Ei sinne toiset löytää saa
Dahin finden andere nicht.
pakoon pahaa maailmaa
Ich floh vor der bösen Welt
Vain juoksin suuren kiven taa
Lief nur hinter einen großen Stein.
siellä itkin surun kyyneleen
Dort weinte ich meine Kummer-Tränen,
Sai kivi huolet huojentaa
Der Stein konnte die Sorgen lindern.
vielä nytkin matkaa sinne teen
Noch heute mache ich mich dorthin auf den Weg,
Ei sinne toiset löytää saa
Dahin finden andere nicht.
Tuo piilopaikka salainen
Dieser geheime Zufluchtsort
On tänään kahden ihmisen
Gehört heute zwei Menschen.
Ei toiset tietää,
Andere sollen es nicht wissen,
Ei sinne löytää nyt saa,
Dahin finden sie jetzt nicht,
Ei paljastaa
Nicht verraten.
pakoon pahaa maailmaa
Ich floh vor der bösen Welt
Vain juoksin suuren kiven taa
Lief nur hinter einen großen Stein.
Lapsena piilopaikan löysin,
Als Kind fand ich das Versteck,
Kun maailma alkoi ahdistaa
Als die Welt anfing, mich zu bedrücken.
(Turvapaikkaan lapsuusajan
(Zu diesem Zufluchtsort meiner Kindheit
Viedä saan nyt rakkahimpain,
darf ich nun meine Liebste bringen,
Sinut siis vaan vaikka tuo on nyt yhteinen rakkauden)
also nur dich, auch wenn er jetzt unser gemeinsamer Ort der Liebe ist)
Käyn tänään samaan piiloon kanssas sun
Heute gehe ich mit dir ins selbe Versteck,
Ei sinne toiset löytää saa
Dahin finden andere nicht.
Ei sinne toiset löytää saa
Dahin finden andere nicht.
Ei meitä toiset löytää saa
Uns können andere nicht finden.





Авторы: roger cook-roger greenaway


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.