Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jos
olin
lapsena
mä
onneton,
Wenn
ich
als
Kind
unglücklich
war,
Tai
joku
alkoi
pelottaa,
Oder
etwas
mir
Angst
machte,
Niin
tiesin,
että
piilopaikka
on
Dann
wusste
ich,
dass
es
ein
Versteck
gibt,
Ei
sinne
toiset
löytää
saa
Dahin
finden
andere
nicht.
Mä
pakoon
pahaa
maailmaa
Ich
floh
vor
der
bösen
Welt
Vain
juoksin
suuren
kiven
taa
Lief
nur
hinter
einen
großen
Stein.
Mä
siellä
itkin
surun
kyyneleen
Dort
weinte
ich
meine
Kummer-Tränen,
Sai
kivi
huolet
huojentaa
Der
Stein
konnte
die
Sorgen
lindern.
Mä
vielä
nytkin
matkaa
sinne
teen
Noch
heute
mache
ich
mich
dorthin
auf
den
Weg,
Ei
sinne
toiset
löytää
saa
Dahin
finden
andere
nicht.
Tuo
piilopaikka
salainen
Dieser
geheime
Zufluchtsort
On
tänään
kahden
ihmisen
Gehört
heute
zwei
Menschen.
Ei
toiset
tietää,
Andere
sollen
es
nicht
wissen,
Ei
sinne
löytää
nyt
saa,
Dahin
finden
sie
jetzt
nicht,
Ei
paljastaa
Nicht
verraten.
Mä
pakoon
pahaa
maailmaa
Ich
floh
vor
der
bösen
Welt
Vain
juoksin
suuren
kiven
taa
Lief
nur
hinter
einen
großen
Stein.
Lapsena
piilopaikan
löysin,
Als
Kind
fand
ich
das
Versteck,
Kun
maailma
alkoi
ahdistaa
Als
die
Welt
anfing,
mich
zu
bedrücken.
(Turvapaikkaan
lapsuusajan
(Zu
diesem
Zufluchtsort
meiner
Kindheit
Viedä
mä
saan
nyt
rakkahimpain,
darf
ich
nun
meine
Liebste
bringen,
Sinut
siis
vaan
vaikka
tuo
on
nyt
yhteinen
rakkauden)
also
nur
dich,
auch
wenn
er
jetzt
unser
gemeinsamer
Ort
der
Liebe
ist)
Käyn
tänään
samaan
piiloon
kanssas
sun
Heute
gehe
ich
mit
dir
ins
selbe
Versteck,
Ei
sinne
toiset
löytää
saa
Dahin
finden
andere
nicht.
Ei
sinne
toiset
löytää
saa
Dahin
finden
andere
nicht.
Ei
meitä
toiset
löytää
saa
Uns
können
andere
nicht
finden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: roger cook-roger greenaway
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.