DannyLux - FERXXO 100 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни DannyLux - FERXXO 100




FERXXO 100
FERXXO 100
Otra vez borracho, otra madrugada
Drunk again, another early morning
Viendo mi cel, pero no me escribes nada
Looking at my phone, but you haven't texted me anything
Me acuerdo cuando y yo prendíamos uno ahí en la ventana
I remember when you and I would light one up there by the window
Estaba escuchando los temas que yo te dediqué
I was listening to the songs I dedicated to you
Puro perreo explotando ese Bose, ey-yeah
Pure reggaeton blasting that Bose, ey-yeah
Hoy salí con alguien dizque porque te olvidé
Today I went out with someone, supposedly because I forgot about you
Pero la miro y me acuerdo de ti
But I look at her and I remember you
No cómo explicarte lo que sentí
I don't know how to explain to you what I felt
Salgo to los días pa la calle a ver si te veo por ahí
I go out every day to the street to see if I see you around
Yo todo intenso preguntando por vos
Me, all intense, asking about you
Te mando música por notas de voz
I send you music through voice notes
Y solo espero que, si no vuelves conmigo, siempre te cuide Dios
And I just hope that if you don't come back to me, God always takes care of you
Pero la miro y me acuerdo de ti
But I look at her and I remember you
No cómo explicarte lo que sentí
I don't know how to explain to you what I felt
Salgo to' los días pa la calle a ver si te veo por ahí
I go out every day to the street to see if I see you around
Yo todo intenso preguntando por vos
Me, all intense, asking about you
Te mando música por notas de voz
I send you music through voice notes
Y solo espero que si no vuelves conmigo, siempre te cuide Dios
And I just hope that if you don't come back to me, God always takes care of you
Qué falta me haces tan hijueputa, cogiste otra ruta
I miss you so damn much, you took another route
Soltarte o no soltarte es mi disputa
Letting you go or not letting you go is my struggle
Mi amor, ¿el mal de amor cómo se cura?
My love, how is lovesickness cured?
Me echaste como echaron de Philipp Plein a La Segura
You kicked me out like they kicked La Segura out of Philipp Plein
Bebé, ¿esta noche qué vas a hacer?, te necesito ver
Baby, what are you doing tonight? I need to see you
Yo solo quiero que me pienses estés donde estés
I just want you to think of me wherever you are
Ya pasó más de un mes, yo nunca la cagué
It's been more than a month, I never messed up
Solo espero que me creas
I just hope you believe me
Bebé, ¿esta noche qué vas a hacer?, te necesito ver
Baby, what are you doing tonight? I need to see you
Yo solo quiero que me pienses, estés donde estés
I just want you to think of me wherever you are
Ya ha pasao más de un mes
It's been more than a month
Yo creí que te olvidé
I thought I forgot about you
Pero la miro y me acuerdo de ti
But I look at her and I remember you
No cómo explicarte lo que sentí
I don't know how to explain to you what I felt
Salgo to' los días pa la calle a ver si te veo por ahí
I go out every day to the street to see if I see you around
Yo todo intenso preguntando por vos
Me, all intense, asking about you
Te mando música por notas de voz
I send you music through voice notes
Y solo espero que, si no vuelves conmigo, siempre te cuide Dios
And I just hope that if you don't come back to me, God always takes care of you
Pero la miro y me acuerdo de ti
But I look at her and I remember you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.