Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cambiaste
mi
vida
entera
Du
hast
mein
ganzes
Leben
verändert
Por
vez
primera
no
tengo
penas
Zum
ersten
Mal
habe
ich
keine
Sorgen
Simplemente
me
vuelves
loco
Du
machst
mich
einfach
verrückt
Poco
a
poco,
a
tu
antojo
Nach
und
nach,
nach
deinem
Willen
Buenas
o
malas,
nunca
me
fallas
In
guten
wie
in
schlechten
Zeiten,
du
enttäuschst
mich
nie
Y
eso
me
encanta,
sabes
bien
te
adoro
Und
das
liebe
ich,
du
weißt
genau,
ich
bete
dich
an
A
cualquier
hora
tú
me
apasionas
Zu
jeder
Zeit
begeisterst
du
mich
Si
tú
no
estás,
soy
un
desierto
Wenn
du
nicht
da
bist,
bin
ich
eine
Wüste
Tus
labios
rojos
dan
un
antojo
Deine
roten
Lippen
machen
mich
so
an
Que
no
puedo
yo
negarlo
Das
kann
ich
nicht
leugnen
Y
hoy,
gracias
a
ti,
yo
puedo
decir
Und
heute,
dank
dir,
kann
ich
sagen
Que
soy
feliz
junto
a
ti
Dass
ich
glücklich
bin
bei
dir
Y
sé
que
yo
no
soy
perfecto
Und
ich
weiß,
dass
ich
nicht
perfekt
bin
Y
lo
acepto,
pero
te
quiero
Und
ich
akzeptiere
es,
aber
ich
liebe
dich
Y
creo
que
eso
vale
más
Und
ich
glaube,
das
ist
mehr
wert
Que
mis
defectos,
tú
sabes
eso
Als
meine
Fehler,
das
weißt
du
Contigo
siento
que
estoy
completo
Mit
dir
fühle
ich
mich
vollständig
Ahora
sé
qué
es
el
amor
verdadero
Jetzt
weiß
ich,
was
wahre
Liebe
ist
Cuando
me
miras
con
alegría
Wenn
du
mich
mit
Freude
ansiehst
Aún
no
creo
que
eres
mía
Ich
kann
immer
noch
nicht
glauben,
dass
du
mir
gehörst
Tus
labios
rojos
dan
un
antojo
Deine
roten
Lippen
machen
mich
so
an
Que
no
puedo
yo
negarlo
Das
kann
ich
nicht
leugnen
Y
hoy,
gracias
a
ti,
yo
puedo
decir
Und
heute,
dank
dir,
kann
ich
sagen
Que
soy
feliz
junto
a
ti
Dass
ich
glücklich
bin
bei
dir
Y
ahí
quedó
Und
das
war's
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Balderrama Espinoza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.