Текст и перевод песни DannyLux - MiDNiGHT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
el
principio
esto
ya
tenía
final
С
самого
начала
у
этой
истории
был
конец,
Ya
sabíamos
lo
que
no
era
Мы
оба
это
знали.
Pasamos
las
noches
sin
exclusividad
Мы
проводили
ночи
не
только
друг
с
другом,
Pero
aún
esto
valió
la
pena
Но,
все
равно,
это
того
стоило.
Shorty,
vi
tus
stories
Малышка,
я
видел
твои
сторис,
Se
ve
que
estás
lonely
Похоже,
тебе
одиноко.
Quizás
me
esperas,
pero
ya
no
puedo
llegar
Возможно,
ты
ждешь
меня,
но
я
больше
не
могу
прийти.
Shorty,
vi
tus
stories
Малышка,
я
видел
твои
сторис,
Se
ve
que
estás
lonely
Похоже,
тебе
одиноко.
Quizás
me
esperas,
pero
ya
no
puedo
llegar
Возможно,
ты
ждешь
меня,
но
я
больше
не
могу
прийти.
Llegar,
llegar
Прийти,
прийти.
Quizás
me
esperas,
ya
no
puedo
llegar
Возможно,
ты
ждешь
меня,
но
я
больше
не
могу
прийти.
Llegar,
llegar
Прийти,
прийти.
Quizás
me
esperas,
ya
no
puedo
llegar
Возможно,
ты
ждешь
меня,
но
я
больше
не
могу
прийти.
No
se
puede,
ya
no
lo
intentes
Так
нельзя,
даже
не
пытайся.
Baby,
cambia
de
ambiente
Малышка,
смени
обстановку.
Te
advertí
que
no
iba
a
durar
Я
предупреждал,
что
это
не
продлится
вечно.
¿Qué
quieres?,
no
me
conviene
Чего
ты
хочешь?
Мне
это
не
нужно.
Porfa,
no
me
enredes
Пожалуйста,
не
затягивай
меня,
Que
en
mi
cora
no
hay
capacidad
В
моем
сердце
нет
места.
Shorty,
vi
tus
stories
Малышка,
я
видел
твои
сторис,
Se
ve
que
estás
lonely
Похоже,
тебе
одиноко.
Quizás
me
esperas,
pero
ya
no
puedo
llegar
Возможно,
ты
ждешь
меня,
но
я
больше
не
могу
прийти.
Shorty,
vi
tus
stories
Малышка,
я
видел
твои
сторис,
Se
ve
que
estás
lonely
Похоже,
тебе
одиноко.
Quizás
me
esperas,
pero
ya
no
puedo
llegar
Возможно,
ты
ждешь
меня,
но
я
больше
не
могу
прийти.
Llegar,
llegar
Прийти,
прийти.
Quizás
me
esperas,
ya
no
puedo
llegar
Возможно,
ты
ждешь
меня,
но
я
больше
не
могу
прийти.
Llegar,
llegar
Прийти,
прийти.
Quizás
me
esperas,
ya
no
puedo
llegar
Возможно,
ты
ждешь
меня,
но
я
больше
не
могу
прийти.
Y
puro
DannyLux
И
чистый
DannyLux.
Ustedes
ya
saben
Вы
же
уже
знаете.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ashlee Valenzuela, Daniel Balderrama Espinoza, Oscar Garza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.