DannyV - MICHAEL PHELPS - перевод текста песни на русский

MICHAEL PHELPS - DannyVперевод на русский




MICHAEL PHELPS
МАЙКЛ ФЕЛПС
Yea feeling like Michael Phelps the way that I'm swimming in all of this pussy
Да, чувствую себя как Майкл Фелпс, плавая во всей этой киске.
I had a hell of year and y'all got the nerve to call me a rookie
У меня был адский год, а у вас хватает наглости называть меня новичком.
A lot of y'all gave up
Многие из вас сдались,
And I'm still grinding
а я всё ещё пашу.
Forgot to save up
Забыли накопить,
And now y'all drowning
а теперь тонете.
A lot of y'all doing these streams but can't sell a show what's that all about
Многие из вас ведут стримы, но не могут продать билеты на концерт, что за дела?
A lot of y'all do it for hoes but no dedicated you sit on a couch
Многие из вас делают это ради тёлок, но не посвящаете себя этому, сидите на диване.
I do this for all of my dawgs that sacrificed all of their time for my cause
Я делаю это ради всех моих корешей, которые пожертвовали своим временем ради моего дела.
I told them the world would be ours like Tony Montana I took all the scars
Я сказал им, что мир будет нашим, как Тони Монтана, я принял все шрамы.
I had to set up every single show
Мне приходилось организовывать каждый концерт,
Ain't nobody ever give hope
никто не давал мне надежды.
Family telling me it's time quit
Семья говорила мне, что пора бросить,
I ain't never gave up on this shit
но я никогда не сдавался.
Telling me it's time to get a job
Говорили мне, что пора найти работу,
But they ain't never fought against the odds
но они никогда не боролись с трудностями.
They ain't never had to chase a dream
Они никогда не гнались за мечтой
And they ain't never had to build a team
и никогда не создавали команду.
And I respect that
И я это уважаю.
But don't project insecurities on me
Но не проецируйте на меня свою неуверенность.
Unhappy with your life you ought to got be
Ты должна быть счастлива, а не недовольна своей жизнью.
Someone that's happy to look at themselves in the mirror
Быть тем, кто рад видеть себя в зеркале.
I had to do it myself my vision is clearer
Мне пришлось сделать всё самому, моё видение яснее.
You don't understand what all of this take
Ты не понимаешь, чего всё это стоит.
I got friends with me touring outside of the states
Мои друзья гастролируют со мной за пределами штатов.
You hanging with all of snakes
Ты тусуешься со змеями,
I'm setting the tone for the greats
а я задаю тон для великих.
Honestly I'm getting tired I feel like I carry the crew
Честно говоря, я устал, чувствую, что тащу команду на себе.
Ya'll don't want this bad as much as ya'll say that you do
Вы не хотите этого так сильно, как говорите.
Talk is cheap show me what you got
Болтать не мешки ворочать, покажите, на что вы способны.
We been running low against the clock
У нас мало времени.
People doubting time to take a shot
Люди сомневаются, пора действовать.
East Lake boy run the block
Пацан из Ист-Лейка рулит районом.
Show me someone who compete
Покажите мне того, кто может соревноваться со мной.
I got boss like tendencies
У меня задатки босса.
A millionaires mentality
Менталитет миллионера.
Wake up everyday to chase dream
Каждый день просыпаюсь, чтобы гнаться за мечтой.
Fuck I care what anyone think about me
Мне плевать, что обо мне думают.
I dare anyone to pop a whole in my tee
Пусть кто-нибудь попробует продырявить мою футболку.
I'm the one that made the city known
Это я сделал город известным.
Rapping and recording off the dome
Читаю рэп и записываюсь экспромтом.
The internet been showing me the clones
Интернет показывает мне клонов,
They trying to replicate and copy me
они пытаются копировать меня.
But y'all been lacking my ferocity
Но вам не хватает моей свирепости.
Can't compete with my velocity
Не можете тягаться с моей скоростью.
I gotta say it's an atrocity
Должен сказать, это просто ужасно.
Have y'all considered doing comedy
Вы не думали заняться комедией?
Because y'all our joke to me
Потому что вы для меня просто шутка.
If you need a hit just hit up my line I'll give you the quote for free
Если тебе нужен хит, просто напиши мне, я дам тебе текст бесплатно.
The king of the Ville I'm talking my shit and that's how it supposed to be
Король Вилля, я говорю своё, и так и должно быть.
I don't give a fuck what you got to say you'll never come close to V
Мне плевать, что ты скажешь, тебе никогда не приблизиться к V.
So I say you don't understand what all of this take
Так что ты не понимаешь, чего всё это стоит.
I got friends with me touring outside of the states
Мои друзья гастролируют со мной за пределами штатов.
You hanging with all of snakes
Ты тусуешься со змеями,
I'm setting the tone for the greats
а я задаю тон для великих.





Авторы: Eduardo Vargas

DannyV - OUT THE KENNEL
Альбом
OUT THE KENNEL
дата релиза
21-11-2024



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.