DanO - Saturno (Steve Lean Remix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни DanO - Saturno (Steve Lean Remix)




Saturno (Steve Lean Remix)
Saturno (Steve Lean Remix)
Súbete a mi nave...
Get on my ship...
Parliament/Funkadelic que la lleven.
Parliament/Funkadelic to take her.
Inmigrante; no perdí los papeles.
Immigrant; I didn't lose the papers.
Fumando hash, viendo Belly en la tele.
Smoking hash, watching Belly on TV.
Se notan tus trabas, mejora tu skill.
Your obstacles are noticeable, improve your skill.
Si cobras entrada no voy a asistir.
If you charge admission, I won't attend.
Tu sigue copiando ese throw-up del seen...
You keep copying that throw-up from the scene...
Yo me fijo en Sento, Zephyr y Mentos.
I look up to Sento, Zephyr, and Mentos.
Me rule este spliff -- jodí el evento.
I roll this spliff -- I ruined the event.
Lo siento. Crecí en el centro.
I'm sorry. I grew up in the center.
Crecí en el centro...
I grew up in the center...
Crecí hacia adentro.
I grew inward.
Estoy enfermo, primo, "Mar Adentro".
I'm sick, cousin, "The Sea Inside".
Esto es mi vida y pa' ti un pasatiempo.
This is my life and a hobby for you.
Y pasa el tiempo... Pasa el tiempo...
And time passes... Time passes...
Somos distintos, lo sabes de sobra.
We're different, you know it well.
Ya no hay perdón pa' los males que obras.
There is no more forgiveness for the wrongs you do.
Hay un caballo incrustado en mi gorra.
There's a horse embedded in my cap.
Habla más alto que tal vez se corta...
Speak louder so maybe it will cut...
¿Quiere engañarme con sal en la bolsa?
Do you want to fool me with salt in the bag?
¿Quieres rapear y cantar como Bone-Thugs?
Do you want to rap and sing like Bone-Thugs?
Lo tengo claro. Lo tengo bueno y lo vendo caro.
I'm clear about it. I have it good and I sell it dearly.
El Dano es to' raro, dibuja con luz... Vitorio Storaro.
Dano is all weird, draws with light... Vitorio Storaro.
Textos eternos en folios dorados.
Eternal texts on gilded folios.
Van a perder ese podio por vagos...
They're going to lose that podium because they're lazy...
Van a perder ese podio por vagos...
They're going to lose that podium because they're lazy...
Ya no hay más sitio en la polémica, señor
There's no more room for controversy, dear
Guarda las pistas que el cole te dio
Save the clues the school gave you
Mato a mis hijos... José Bretón
I kill my children... José Bretón
Mira el gatito, se pone feroz
Look at the kitten, it's getting fierce
Quiere subir como el colesterol
Wants to go up like cholesterol
Viejas putillas... Loles León
Old whores... Loles León





Авторы: Dano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.