Danse Macabre - Oblivion - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Danse Macabre - Oblivion




Oblivion
Забвение
Oblivion
Забвение
Fill the goblet again! For I never before
Наполни кубок вновь! Ведь никогда прежде
Felt the glow which now gladdens my heart:
Не чувствовал я жара, что радует сердце,
My heart to it′s core
Мое сердце до самой глубины.
Let us drink! Who would not?
Будем пить! Кто ж откажется,
Since through life's varied round
Ведь в жизненном круговороте
In the goblet alone no deception is found
Лишь в кубке обмана не найти.
Oblivion
Забвение
In the days of my youth
В дни моей юности,
When my heart′s in it's spring
Когда сердце цветет весной,
Oblivion
Забвение
And dreams that affection can never wing
И мечты, что любовь не подарит никогда.
I have tried in it's turn
Я испытал все,
All that life can supply
Что жизнь может дать,
I have bask′d in the beam
Я грелся в лучах
Of a dark rolling eye
Твоих темных, глубоких глаз.
I have loved! Who has not?
Я любил! А кто не любил?
But what heart can declare
Но какое сердце скажет,
That pleasure existed
Что наслаждение возможно,
While passion was there?
Пока страсть пылает?
Oblivion
Забвение
In the days of my youth
В дни моей юности,
When my heart′s in it's spring
Когда сердце цветет весной,
Oblivion
Забвение
And dreams that affection can never wing
И мечты, что любовь не подарит никогда.
I had friends! Who has not?
У меня были друзья! А у кого их не было?
But what tongue will avow
Но кто признается,
That friends, rosy wine!
Что друзья, как вино,
Are as faithful as Thou
Верны тебе так же, как Ты, забвение?
Oblivion
Забвение
In the days of my youth
В дни моей юности,
When the heart′s in it's spring
Когда сердце цветет весной,
Oblivion
Забвение
And dreams that affection can never wing
И мечты, что любовь не подарит никогда.
Oblivion
Забвение





Авторы: Günther Theys

Danse Macabre - Eva
Альбом
Eva
дата релиза
03-08-2001



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.