Текст и перевод песни Danser Med Drenge - Nu Kan Det Kun Gå Fremad
Sidder
her
med
min
fod
i
bind,
Я
сижу
здесь,
моя
нога
скована.
Og
syns
da
egentlig
det
godt
ku
gå
lidt
federe
И
посмотри,
она
действительно
могла
бы
стать
немного
толще.
Men
tusind
tak
fordi
du
spurgte
mig
Но
спасибо
большое
за
то
что
спросили
меня
Bare
sig
til
hvis
min
klagesang
den
keder
dig
Просто
дай
мне
знать,
если
мои
стенания
наскучат
тебе.
Bilen,
den
var
til
service-tjek,
Машина,
она
была
для
служебной
проверки.
Alligevel
fik
jeg
en
bøde
inde
fra
Gammel
Torv
И
все
же
я
получил
штраф
изнутри
Гаммела
Торва
Børnene
er
syge
hver
anden
dag,
Дети
болеют
через
день,
Igår
da
sprang
et
kloakrør
så
her
lugter
lidt
sjov
...
Вчера
прорвало
канализационную
трубу,
так
что
здесь
пахнет
немного
странно
...
Nu
kan
det
kun
gå
fremad
Теперь
она
может
идти
только
вперед.
Hvorlænge
skal
vi
langtidsparkeres
her
Как
долго
нам
придется
здесь
парковаться
Er
vi
ikke
snart
straffede
nok?
- (jo
...)
Разве
мы
недостаточно
наказаны?
- (в
конце
концов
...)
Nu
gider
vi
ikke
mer
- no-no-no
Теперь
мы
не
хотим
большего-нет-нет-нет.
Nu
kan
det
kun
gå
fremad
Теперь
она
может
идти
только
вперед.
Vi
lå
og
stenede
i
sofaen
dagen
lang
Мы
валялись
на
диване
весь
день.
Nu
må
vi
ud
og
flyve
igen
Теперь
нам
снова
придется
лететь.
Og
synge
en
glædessang
- yea-yea-yeah
И
спой
песню
радости-Да-да-да
Vi
trænger
til
at
gi
slip
igen
Мы
должны
отпустить
снова.
Nu
vil
se
se
de
hele
lidt
fra
oven
Теперь
увидим,
что
они
все
немного
сверху.
Træt
af
slagsmål
& surhedstrip
Устал
от
драк
и
souredstrip
Træt
af
folk,
der
er
bekymrede
for
i
morgen
Устал
от
людей,
которые
беспокоятся
о
завтрашнем
дне.
Men
hør
engang
du,
det
går
sgu
nok
Но
послушай,
парень,
все
будет
хорошо.
Lad
være
at
høre
på
dem,
der
råber
dommedag
Не
слушай
тех
кто
кричит
Судный
день
Kys
mig
hellere
& sig
mig
så:
Поцелуй
меня
скорее
и
скажи
мне
тогда:
Det
der
opsving,
du
snakked
om,
То
выздоровление,
о
котором
ты
говорил.
Hvor
fa'en
blir
det
af?
Где
он,
черт
возьми?
Nu
kan
det
kun
gå
fremad
...
Теперь
она
может
идти
только
вперед
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Klaus Kjellerup
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.