Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay With Me, Pt. 2
Bleib bei mir, Teil 2
The
valueless
are
trouping
around
Die
Wertlosen
ziehen
umher,
Gathering,
putting
value
on
me
versammeln
sich,
schreiben
mir
Wert
zu.
Living
in
peace
with
dead
enemy
Leben
in
Frieden
mit
totem
Feind.
The
next
war
is
already
over
and
will
never
appear
Der
nächste
Krieg
ist
schon
vorbei
und
wird
nie
erscheinen.
But
stay
sober,
vigilant
Aber
bleib
nüchtern,
wachsam.
We
keep
getting
slower,
while
the
nasty
irritant
is
ready
to
go
for
it
Wir
werden
immer
langsamer,
während
der
fiese
Störenfried
bereit
ist,
loszulegen.
Dem
are
militant,
dem
are
critical
Sie
sind
militant,
sie
sind
kritisch.
Dem
are
criminal,
dem
all
asking
for
imprisonment
Sie
sind
kriminell,
sie
alle
verlangen
nach
Gefängnis.
While
we
are
infinite
Während
wir
unendlich
sind.
Imminent,
innocent,
nearby,
intimate
Unmittelbar,
unschuldig,
nah,
vertraut.
Difficult
to
implement
but
still
is
magnificent
Schwierig
umzusetzen,
aber
dennoch
großartig.
We
all
are
participants
Wir
alle
sind
Teilnehmer,
Overwhelmed
but
still
insignificant
überwältigt
und
doch
unbedeutend.
All
that
I
ask
Alles,
was
ich
verlange,
Is
that
you
stay
with
me
ist,
dass
du
bei
mir
bleibst.
All
that
I
ask
Alles,
was
ich
verlange,
Is
that
you
stay
with
me
ist,
dass
du
bei
mir
bleibst.
Some
day
we
may
put
our
feet
in
the
dangerous
sea
Eines
Tages
setzen
wir
vielleicht
unsere
Füße
ins
gefährliche
Meer.
Take
off
your
glasses
Nimm
deine
Brille
ab.
Fill
the
glass
Füll
das
Glas.
It'll
help
us
to
see
down
below
Es
wird
uns
helfen,
nach
unten
zu
sehen.
All
that
I
ask
Alles,
was
ich
verlange,
Is
that
you
stay
with
me
ist,
dass
du
bei
mir
bleibst,
While
there
is
still
sun
running
and
running
within
während
die
Sonne
noch
in
uns
läuft
und
läuft.
Stay
with
me
Bleib
bei
mir.
The
walls
are
here
to
protect
us
from
wild
and
free
Die
Wände
sind
hier,
um
uns
vor
den
Wilden
und
Freien
zu
schützen.
All
that
I
ask
Alles,
was
ich
verlange,
Is
that
you
stay
with
me
ist,
dass
du
bei
mir
bleibst.
Take
off
your
glasses
Nimm
deine
Brille
ab.
Fill
the
glass
Füll
das
Glas.
It'll
help
us
to
see
down
below
Es
wird
uns
helfen,
nach
unten
zu
sehen.
Take
it
slow
Lass
es
langsam
angehen.
All
that
I
ask
Alles,
was
ich
verlange,
While
there
is
still
sun
running
and
running
within
während
die
Sonne
noch
in
uns
läuft
und
läuft.
The
valueless
corrupt
me
with
fame
Die
Wertlosen
korrumpieren
mich
mit
Ruhm.
It's
all
the
same,
so
meta
and
lame
Es
ist
alles
dasselbe,
so
meta
und
lahm.
I
read
the
news,
I
hear
the
noise,
I
hear
the
noise
Ich
lese
die
Nachrichten,
ich
höre
den
Lärm,
ich
höre
den
Lärm.
Being
woke
is
the
new
white
Woke
zu
sein
ist
das
neue
Weiß.
Being
broke
is
my
social
right
Pleite
zu
sein
ist
mein
soziales
Recht.
Get
rich
and
unite
(share
and
like)
Werde
reich
und
vereinige
dich
(teile
und
like).
We
eat
well
and
be
tight
(we
gon'
be
a'ight)
Wir
essen
gut
und
halten
zusammen
(es
wird
alles
gut).
We
gon'
be
a'ight
Es
wird
alles
gut.
Being
modest,
corporate
honest
Bescheiden
sein,
unternehmerisch
ehrlich.
Pinky
promise,
I
don't
care
Kleiner-Finger-Versprechen,
es
ist
mir
egal.
Every
one
is
seeking
solace
Jeder
sucht
Trost.
Trashing
prophets,
I
don't
care
Propheten
verunglimpfen,
es
ist
mir
egal.
Wallets,
profits,
oddest
Geldbeutel,
Profite,
am
seltsamsten,
Then
hottest,
run
forest,
I
don't
care
dann
am
heißesten,
lauf,
Forrest,
es
ist
mir
egal.
They
all
still
fight
and
I'm
still
scared
Sie
kämpfen
immer
noch
und
ich
habe
immer
noch
Angst.
Is
that
you
stay
with
me
Ist,
dass
du
bei
mir
bleibst.
The
walls
are
here
to
protect
us
from
wild
and
free
Die
Wände
sind
hier,
um
uns
vor
den
Wilden
und
Freien
zu
schützen.
All
that
I
ask
Alles,
was
ich
verlange,
Is
that
you
stay
with
me
ist,
dass
du
bei
mir
bleibst.
Some
day
we
may
put
our
feet
in
the
dangerous
sea
Eines
Tages
setzen
wir
vielleicht
unsere
Füße
ins
gefährliche
Meer.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikita Danshin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.