Dante - Aprendí - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dante - Aprendí




Aprendí
Я научился
Y al fin aprendí
И наконец я научился
Que todo lo que canto es para hacerme feliz
Что всё, что я пою, это чтобы сделать себя счастливым
Que nada sale mal desde que estás aquí
Что всё идёт хорошо с тех пор, как ты здесь
Que no falta de nada en mi vida, yeah
Что мне ни в чём не нужно, yeah
Y he de seguir
И я должен продолжать
Mirando tu sonrisa si me quiero rendir
Смотреть на твою улыбку, если захочу сдаться
Apoyado en los míos cuando no salir
Опираясь на своих, когда не знаю, как выбраться
Si crees que es imposible, es mentira, woh
Если ты думаешь, что это невозможно, это ложь, woh
Y esto es lo que le precede
И это то, что предшествует
A la mentira que domina alguna vida que se muere
Лжи, которая управляет какой-то жизнью, которая умирает
Y que prefiere sonreírle alegremente a lo vivido
И которая предпочитает радостно улыбаться прожитому,
Que llorarle arrepentido a los que no le quieren, y ahora
Чем плакать с раскаянием тем, кто её не любит, и теперь
Mira hacia el frente, sal adelante, piensa que nada podrá detenerte
Смотри вперёд, иди вперёд, думай, что ничто не сможет тебя остановить
Vive tu vida, diferente, nunca pretendas gustarle a la gente
Живи своей жизнью, будь другим, никогда не пытайся понравиться людям
como ese árbol que resiste el vendaval
Будь как то дерево, которое противостоит урагану
O esa roca que soporta las embestidas del mar
Или та скала, которая выдерживает удары моря
Nadie te impide llorar, nadie te impide caer cuando temas
Никто не мешает тебе плакать, никто не мешает тебе падать, когда боишься
Nadie te impide gritar y reventar por dentro si llegan problemas
Никто не мешает тебе кричать и взрываться внутри, если приходят проблемы
Pero recuerda, tienes personas que siempre te cubren a capa y espada
Но помни, у тебя есть люди, которые всегда прикроют тебя и вступятся за тебя
Que tienes familia, que tienes amigos, te tienes a ti, no te falta de nada
Что у тебя есть семья, что у тебя есть друзья, у тебя есть ты сам, тебе ни в чём не нужно
Planta cara al temporal que quiera doblegarte
Противостой буре, которая хочет тебя сломить
Es la hora de volar, y aprender a encontrarte
Настало время летать и научиться находить себя
Atacar al que hizo mal, no sirve pa' sanarte
Нападать на того, кто сделал зло, не поможет тебе исцелиться
Y atacar al que no está, no va a hacerte olvidarle
И нападать на того, кого нет рядом, не поможет тебе забыть его
Olvida las tonterías, deja ya las niñerías
Забудь глупости, оставь уже детские шалости
quién quieres ser ahora, no lo que fuiste en su día
Будь тем, кем хочешь быть сейчас, а не тем, кем был когда-то
Piensa en todo el mundo, pero primero en ti
Думай обо всех, но в первую очередь о себе
¿Yo? Ya entendí hace tiempo que nadie lo haría por
Я? Я давно понял, что никто не сделает этого за меня
Y al fin aprendí
И наконец я научился
Que todo lo que canto es para hacerme feliz
Что всё, что я пою, это чтобы сделать себя счастливым
Que nada sale mal desde que estás aquí
Что всё идёт хорошо с тех пор, как ты здесь
Que no falta de nada en mi vida, yeah
Что мне ни в чём не нужно, yeah
Y he de seguir
И я должен продолжать
Mirando tu sonrisa si me quiero rendir
Смотреть на твою улыбку, если захочу сдаться
Apoyado en los míos cuando no salir
Опираясь на своих, когда не знаю, как выбраться
Si crees que es imposible, es mentira, woh
Если ты думаешь, что это невозможно, это ложь, woh
Y se trata de aprender
И речь идёт о том, чтобы учиться
De seguir, y levantarse si te vuelves a caer
Продолжать и подниматься, если снова упадёшь
De pensar que nada sale a la primera y de una vez
Думать, что ничего не получается с первого раза и сразу
De tener en cuenta lo que ganas aunque vuelvas a perder
Учитывать то, что ты выигрываешь, даже если снова проиграешь
Si alguien te dice que vas a fallar
Если кто-то скажет тебе, что ты потерпишь неудачу
No lo escuches jamás, y respira contento
Не слушай его никогда, и дыши свободно
Porque al final siempre vas a encontrar
Потому что в конце концов ты всегда найдёшь
Al que intenta callar lo que llevas por dentro
Того, кто пытается заглушить то, что у тебя внутри
Abre las alas, te toca volar
Раскрой крылья, тебе пора летать
Y viajar a un lugar que no existe en los cuentos
И путешествовать в место, которого нет в сказках
Lejos del cielo, más allá del mar
Вдали от неба, за морем
Hallarás esa paz, y pondrás tus cimientos
Ты найдёшь этот мир и заложишь свой фундамент
Y es el momento para edificar
И это время, чтобы построить
Un templo de verdad, lleno de sentimientos
Храм истины, полный чувств
Donde lo malo no pueda ni entrar
Где зло не сможет даже войти
Y lo bueno se quede brillando en lo eterno
А добро останется сиять вечно
Y ahora jamás volverás a dudar
И теперь ты никогда больше не будешь сомневаться
Porque vas a enfocar la manera de hacerlo
Потому что ты сосредоточишься на том, как это сделать
Ya se acabó el momento de llorar
Время плакать закончилось
Porque que yo lo logré, y que
Потому что я знаю, что у меня получилось, и я знаю, что
Y al fin aprendí
И наконец я научился
Que todo lo que canto es para hacerme feliz
Что всё, что я пою, это чтобы сделать себя счастливым
Que nada sale mal desde que estás aquí
Что всё идёт хорошо с тех пор, как ты здесь
Que no falta de nada en mi vida, yeah
Что мне ни в чём не нужно, yeah
Y he de seguir
И я должен продолжать
Mirando tu sonrisa si me quiero rendir
Смотреть на твою улыбку, если захочу сдаться
Apoyado en los míos cuando no salir
Опираясь на своих, когда не знаю, как выбраться
Si crees que es imposible, es mentira, woh
Если ты думаешь, что это невозможно, это ложь, woh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.