Текст и перевод песни Dante - Aprendí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
al
fin
aprendí
И
наконец
я
научился
Que
todo
lo
que
canto
es
para
hacerme
feliz
Что
всё,
что
я
пою,
это
чтобы
сделать
себя
счастливым
Que
nada
sale
mal
desde
que
tú
estás
aquí
Что
всё
идёт
хорошо
с
тех
пор,
как
ты
здесь
Que
no
falta
de
nada
en
mi
vida,
yeah
Что
мне
ни
в
чём
не
нужно,
yeah
Y
he
de
seguir
И
я
должен
продолжать
Mirando
tu
sonrisa
si
me
quiero
rendir
Смотреть
на
твою
улыбку,
если
захочу
сдаться
Apoyado
en
los
míos
cuando
no
sé
salir
Опираясь
на
своих,
когда
не
знаю,
как
выбраться
Si
crees
que
es
imposible,
es
mentira,
woh
Если
ты
думаешь,
что
это
невозможно,
это
ложь,
woh
Y
esto
es
lo
que
le
precede
И
это
то,
что
предшествует
A
la
mentira
que
domina
alguna
vida
que
se
muere
Лжи,
которая
управляет
какой-то
жизнью,
которая
умирает
Y
que
prefiere
sonreírle
alegremente
a
lo
vivido
И
которая
предпочитает
радостно
улыбаться
прожитому,
Que
llorarle
arrepentido
a
los
que
no
le
quieren,
y
ahora
Чем
плакать
с
раскаянием
тем,
кто
её
не
любит,
и
теперь
Mira
hacia
el
frente,
sal
adelante,
piensa
que
nada
podrá
detenerte
Смотри
вперёд,
иди
вперёд,
думай,
что
ничто
не
сможет
тебя
остановить
Vive
tu
vida,
sé
diferente,
nunca
pretendas
gustarle
a
la
gente
Живи
своей
жизнью,
будь
другим,
никогда
не
пытайся
понравиться
людям
Sé
como
ese
árbol
que
resiste
el
vendaval
Будь
как
то
дерево,
которое
противостоит
урагану
O
esa
roca
que
soporta
las
embestidas
del
mar
Или
та
скала,
которая
выдерживает
удары
моря
Nadie
te
impide
llorar,
nadie
te
impide
caer
cuando
temas
Никто
не
мешает
тебе
плакать,
никто
не
мешает
тебе
падать,
когда
боишься
Nadie
te
impide
gritar
y
reventar
por
dentro
si
llegan
problemas
Никто
не
мешает
тебе
кричать
и
взрываться
внутри,
если
приходят
проблемы
Pero
recuerda,
tienes
personas
que
siempre
te
cubren
a
capa
y
espada
Но
помни,
у
тебя
есть
люди,
которые
всегда
прикроют
тебя
и
вступятся
за
тебя
Que
tienes
familia,
que
tienes
amigos,
te
tienes
a
ti,
no
te
falta
de
nada
Что
у
тебя
есть
семья,
что
у
тебя
есть
друзья,
у
тебя
есть
ты
сам,
тебе
ни
в
чём
не
нужно
Planta
cara
al
temporal
que
quiera
doblegarte
Противостой
буре,
которая
хочет
тебя
сломить
Es
la
hora
de
volar,
y
aprender
a
encontrarte
Настало
время
летать
и
научиться
находить
себя
Atacar
al
que
hizo
mal,
no
sirve
pa'
sanarte
Нападать
на
того,
кто
сделал
зло,
не
поможет
тебе
исцелиться
Y
atacar
al
que
no
está,
no
va
a
hacerte
olvidarle
И
нападать
на
того,
кого
нет
рядом,
не
поможет
тебе
забыть
его
Olvida
las
tonterías,
deja
ya
las
niñerías
Забудь
глупости,
оставь
уже
детские
шалости
Sé
quién
quieres
ser
ahora,
no
lo
que
fuiste
en
su
día
Будь
тем,
кем
хочешь
быть
сейчас,
а
не
тем,
кем
был
когда-то
Piensa
en
todo
el
mundo,
pero
primero
en
ti
Думай
обо
всех,
но
в
первую
очередь
о
себе
¿Yo?
Ya
entendí
hace
tiempo
que
nadie
lo
haría
por
mí
Я?
Я
давно
понял,
что
никто
не
сделает
этого
за
меня
Y
al
fin
aprendí
И
наконец
я
научился
Que
todo
lo
que
canto
es
para
hacerme
feliz
Что
всё,
что
я
пою,
это
чтобы
сделать
себя
счастливым
Que
nada
sale
mal
desde
que
tú
estás
aquí
Что
всё
идёт
хорошо
с
тех
пор,
как
ты
здесь
Que
no
falta
de
nada
en
mi
vida,
yeah
Что
мне
ни
в
чём
не
нужно,
yeah
Y
he
de
seguir
И
я
должен
продолжать
Mirando
tu
sonrisa
si
me
quiero
rendir
Смотреть
на
твою
улыбку,
если
захочу
сдаться
Apoyado
en
los
míos
cuando
no
sé
salir
Опираясь
на
своих,
когда
не
знаю,
как
выбраться
Si
crees
que
es
imposible,
es
mentira,
woh
Если
ты
думаешь,
что
это
невозможно,
это
ложь,
woh
Y
se
trata
de
aprender
И
речь
идёт
о
том,
чтобы
учиться
De
seguir,
y
levantarse
si
te
vuelves
a
caer
Продолжать
и
подниматься,
если
снова
упадёшь
De
pensar
que
nada
sale
a
la
primera
y
de
una
vez
Думать,
что
ничего
не
получается
с
первого
раза
и
сразу
De
tener
en
cuenta
lo
que
ganas
aunque
vuelvas
a
perder
Учитывать
то,
что
ты
выигрываешь,
даже
если
снова
проиграешь
Si
alguien
te
dice
que
vas
a
fallar
Если
кто-то
скажет
тебе,
что
ты
потерпишь
неудачу
No
lo
escuches
jamás,
y
respira
contento
Не
слушай
его
никогда,
и
дыши
свободно
Porque
al
final
siempre
vas
a
encontrar
Потому
что
в
конце
концов
ты
всегда
найдёшь
Al
que
intenta
callar
lo
que
llevas
por
dentro
Того,
кто
пытается
заглушить
то,
что
у
тебя
внутри
Abre
las
alas,
te
toca
volar
Раскрой
крылья,
тебе
пора
летать
Y
viajar
a
un
lugar
que
no
existe
en
los
cuentos
И
путешествовать
в
место,
которого
нет
в
сказках
Lejos
del
cielo,
más
allá
del
mar
Вдали
от
неба,
за
морем
Hallarás
esa
paz,
y
pondrás
tus
cimientos
Ты
найдёшь
этот
мир
и
заложишь
свой
фундамент
Y
es
el
momento
para
edificar
И
это
время,
чтобы
построить
Un
templo
de
verdad,
lleno
de
sentimientos
Храм
истины,
полный
чувств
Donde
lo
malo
no
pueda
ni
entrar
Где
зло
не
сможет
даже
войти
Y
lo
bueno
se
quede
brillando
en
lo
eterno
А
добро
останется
сиять
вечно
Y
ahora
jamás
volverás
a
dudar
И
теперь
ты
никогда
больше
не
будешь
сомневаться
Porque
vas
a
enfocar
la
manera
de
hacerlo
Потому
что
ты
сосредоточишься
на
том,
как
это
сделать
Ya
se
acabó
el
momento
de
llorar
Время
плакать
закончилось
Porque
sé
que
yo
lo
logré,
y
sé
que
Потому
что
я
знаю,
что
у
меня
получилось,
и
я
знаю,
что
Y
al
fin
aprendí
И
наконец
я
научился
Que
todo
lo
que
canto
es
para
hacerme
feliz
Что
всё,
что
я
пою,
это
чтобы
сделать
себя
счастливым
Que
nada
sale
mal
desde
que
tú
estás
aquí
Что
всё
идёт
хорошо
с
тех
пор,
как
ты
здесь
Que
no
falta
de
nada
en
mi
vida,
yeah
Что
мне
ни
в
чём
не
нужно,
yeah
Y
he
de
seguir
И
я
должен
продолжать
Mirando
tu
sonrisa
si
me
quiero
rendir
Смотреть
на
твою
улыбку,
если
захочу
сдаться
Apoyado
en
los
míos
cuando
no
sé
salir
Опираясь
на
своих,
когда
не
знаю,
как
выбраться
Si
crees
que
es
imposible,
es
mentira,
woh
Если
ты
думаешь,
что
это
невозможно,
это
ложь,
woh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.