Текст и перевод песни Dante - Como Duele
Cómo
duele
ver
que
tu
mundo
se
va
a
la
mierda
How
it
hurts
to
see
your
world
fall
apart
Cómo
duele
sentirte
un
puto
cero
a
la
izquierda
How
it
hurts
to
feel
like
a
damn
nobody
¿Sabes
ese
miedo
cunado
ves
el
suelo
cerca
Do
you
know
that
fear
when
you
see
the
ground
close
Y
al
final
resulta
que
la
hostia
si
es
de
verdad?
And
in
the
end,
the
hit
is
real?
No
sé
qué
coño
estoy
esperando
que
mejore
I
don't
know
what
the
hell
I'm
waiting
for
to
get
better
Intento
hacer
las
cosas
bien
pero
algo
en
mi
lo
jode
I
try
to
do
things
right
but
something
in
me
screws
it
up
Una
parte
dice
sigue,
otra
parte
dice
para
One
part
says
go
on,
another
part
says
stop
Y
al
final
es
el
destino
él
que
me
parte
a
mi
la
cara
And
in
the
end,
it's
destiny
that
breaks
my
face
Solo
imagina
que
tus
piernas
se
dislocan
Just
imagine
your
legs
dislocating
Y
a
la
vez
sientes
por
dentro
que
tu
pecho
tiene
rocas
And
at
the
same
time
you
feel
rocks
inside
your
chest
Cómo
cansa
ver
el
aire
escapándose
de
tu
boca
How
tiring
it
is
to
see
the
air
escaping
from
your
mouth
Cómo
jode
ver
que
rompes
casi
todo
lo
que
tocas
How
it
sucks
to
see
that
you
break
almost
everything
you
touch
Y
te
juro
que
ya
me
avergüenzo
de
cuando
me
mira
And
I
swear
I'm
already
ashamed
of
when
she
looks
at
me
Sus
labios
me
reclaman,
su
mirada
se
gira
Her
lips
claim
me,
her
gaze
turns
Como
jode
tener
que
llorar
en
bases
de
Baghira
How
it
sucks
to
have
to
cry
to
Baghira's
beats
Cuando
es
alguien
a
quien
llevo
admirando
toda
mi
vida
When
it's
someone
I've
admired
all
my
life
Ya
no
sé,
como
coño
voy
a
ser,
I
don't
know
anymore,
how
the
hell
am
I
going
to
be,
Lo
que
siempre
quise
ser,
cuando
me
faltan
las
fuerzas
What
I
always
wanted
to
be,
when
I
lack
the
strength
Ya
me
ves,
me
he
olvidado
de
creer
You
see
me,
I've
forgotten
to
believe
Y
ya
no
sé
ni
volver,
porque
se
cerró
mi
puerta
And
I
don't
even
know
how
to
return,
because
my
door
closed
Y
joder,
esque
no
sé
ni
que
hacer
And
damn,
I
don't
even
know
what
to
do
Cuando
tengo
tantas
voces
rondando
por
mi
cabeza
When
I
have
so
many
voices
roaming
in
my
head
Yo
que
sé,
tendré
que
retroceder
I
guess,
I'll
have
to
back
down
Pero
como
duele
ver,
que
el
mismo
dolor
empieza
But
how
it
hurts
to
see,
that
the
same
pain
begins
Pieza
a
pieza
me
construyo
Piece
by
piece
I
build
myself
up
Pero
algo
en
mí
tropieza,
y
de
cabeza
lo
destruyo
But
something
in
me
stumbles,
and
I
destroy
it
headfirst
Afronto
los
problemas,
y
comienzo
con
orgullo
I
face
the
problems,
and
I
start
with
pride
Y
de
pronto,
un
miedo
interno
brota,
y
ahí
es
cuando
huyo
And
suddenly,
an
inner
fear
arises,
and
that's
when
I
run
away
Y
me
escabullo
entre
la
multitud,
entonces
no
hay
encanto
And
I
slip
away
into
the
crowd,
then
there
is
no
charm
¿Que
soy
imborrable?
Solo
soy
uno
de
tantos.
That
I'm
indelible?
I'm
just
one
of
many.
Que
se
acabará
borrando
cuando
su
pulso
se
pare
That
will
end
up
fading
when
his
pulse
stops
Y
sus
palabras
volarán
junto
a
su
miedo
con
el
aire
And
his
words
will
fly
with
his
fear
with
the
air
Multiplico
el
vértigo
y
le
temo
a
mi
actitud
I
multiply
the
vertigo
and
fear
my
attitude
Las
palabras
se
envenenan,
y
atraviesan
como
dragas
The
words
become
poisoned,
and
pierce
like
dredges
Ya
no
hay
oxígeno,
no
hay
similitud
There
is
no
more
oxygen,
no
similarity
Y
cuando
todo
falle,
por
favor,
tú
no
lo
hagas
And
when
everything
fails,
please,
don't
you
do
it
"Siempre
la
cagas",
me
repite
el
subconsciente
"You
always
screw
up",
my
subconscious
repeats
to
me
Pero
existe
un
triste
envite
que
te
embiste
si
te
mientes
But
there
is
a
sad
stake
that
attacks
you
if
you
lie
to
yourself
Sientes
tantos
golpes,
que
de
pronto
te
arrepientes
You
feel
so
many
blows,
that
you
suddenly
regret
De
morder
esa
manzana
que
ofreció
aquella
serpiente
Biting
that
apple
that
that
snake
offered
Pero
sabes
que
ya
es
tarde,
que
no
hay
nada
que
consuele
But
you
know
it's
too
late,
that
there
is
nothing
to
console
Has
luchado
tanto
contra
ti,
que
el
miedo
ya
se
huele
You
have
fought
so
much
against
yourself,
that
fear
can
already
be
smelled
En
estado
descendiente,
es
normal
que
no
vueles
In
a
descending
state,
it
is
normal
that
you
do
not
fly
Y
cuando
sientes
que
no
acaba
es
cuando
piensas:
Como
duele
And
when
you
feel
that
it
does
not
end
is
when
you
think:
How
it
hurts
Ya
no
sé,
como
coño
voy
a
ser
I
don't
know
anymore,
how
the
hell
am
I
going
to
be
Lo
que
siempre
quise
ser,
cuando
me
faltan
las
fuerzas
What
I
always
wanted
to
be,
when
I
lack
the
strength
Ya
me
ves,
me
he
olvidado
de
creer
You
see
me,
I've
forgotten
to
believe
Y
ya
no
sé
ni
volver,
porque
se
cerró
mi
puerta
And
I
don't
even
know
how
to
return,
because
my
door
closed
Y
joder,
esque
no
sé
ni
que
hacer
And
damn,
I
don't
even
know
what
to
do
Cuando
tengo
tantas
voces
rondando
por
mi
cabeza
When
I
have
so
many
voices
roaming
in
my
head
Yo
que
sé,
tendré
que
retroceder
I
guess,
I'll
have
to
back
down
Pero
como
duele
ver,
que
el
mismo
dolor
empieza
But
how
it
hurts
to
see,
that
the
same
pain
begins
Siempre
pensaba
en
lo
mismo,
eh
I
always
thought
the
same
thing,
huh
Piensa
lo
que
dijiste
ayer,
¿recuerdas?
Think
about
what
you
said
yesterday,
remember?
Si
no
creo
en
mí,
¿quién
me
va
a
creer?
If
I
don't
believe
in
myself,
who
will
believe
me?
Cree
tu
mismo,
nadie
va
hacerlo
por
ti
Believe
yourself,
nobody
will
do
it
for
you
Ahora
vuelve,
demuéstrale
a
todo
el
mundo
Now
come
back,
show
everyone
Que
no
naciste
para
estar
aquí
That
you
weren't
born
to
be
here
Y
ahora
sé,
como
voy
a
volver
a
ser
And
now
I
know,
how
I'm
going
to
be
again
Lo
que
no
dejé
de
ser,
nunca
se
fueron
mis
fuerzas
What
I
never
stopped
being,
my
strength
never
left
Ya
me
ves,
nunca
dejé
de
creer
You
see
me,
I
never
stopped
believing
Ni
tampoco
de
volver,
porque
no
cerré
la
puerta
Nor
did
I
stop
returning,
because
I
didn't
close
the
door
Y
joder,
claro
que
sé
lo
que
hacer
And
damn,
of
course
I
know
what
to
do
Ya
no
existen
esas
voces
que
rondaban
mi
cabeza
Those
voices
that
roamed
my
head
no
longer
exist
Y
ahora
sé,
que
no
he
de
retroceder
And
now
I
know,
that
I
don't
have
to
back
down
Porque
me
motiva
ser
quien
soy
cada
día
que
empieza
Because
it
motivates
me
to
be
who
I
am
every
day
that
begins
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.